風雨消磨生死別,似曾相識只孤檠,情在不能醒。
心灰盡,有發未全僧。風雨消磨生死別,似曾相識只孤檠,情在不能醒。
搖落後,清吹那堪聽。淅瀝暗飄金井葉,乍聞風定又鐘聲,薄福薦傾城。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 雙林禪院:指浙江桐鄉的一座寺廟。
- 檠(qíng):燈架,也指燈。
翻譯
心已經化成灰燼,只有頭髮還未全變成僧侶的樣子。風雨不停消磨着生死別離之痛,好像曾經相識的只有那孤獨的燈。情在心中難以醒來。樹葉搖落之後,那悽清的風聲怎能忍受去聽。淅淅瀝瀝暗中飄着金井邊的樹葉,剛聽到風停了卻又傳來鐘聲,薄福之人薦舉那傾國傾城之人。
賞析
這首詞以沉痛的筆觸抒發了詞人對亡妻的思念和內心的愁苦。「心灰盡,有發未全僧」,形象地表達出詞人的絕望和哀傷,雖未出家但心已如死灰。「風雨消磨生死別」進一步強調這種痛苦的持久與深刻。「似曾相識只孤檠」中,孤燈成爲了寂寞與思念的象徵。下闋通過對落葉、風聲、鐘聲等景象的描寫,更加烘托出淒涼的氛圍,增加了詞作的感染力。「薄福薦傾城」則帶着深深的自責與遺憾。全詞情感真摯,沉鬱悽美,讀來讓人黯然神傷。

納蘭性德
淸滿洲正黃旗人,葉赫納蘭氏(明末海西女眞四部之王族姓氏),原名成德,避太子保成諱改名性德,字容若,號飲水、楞伽山人。生於淸順治十一年十二月十二日(1655年1月19日)。曾祖父葉赫部貝勒金台石,曾祖姑孟古哲哲(金台石妹、淸太祖妃、淸太宗母)。父武英殿大學士納蘭明珠,母英親王阿濟格(多爾袞兄)女愛新覺羅氏。從祖妹康熙惠妃纳喇氏(金台石曾孫、明珠從弟索爾和女),從曾祖姑表姪胤禔(惠妃纳喇氏子)。康熙十年(1671年),時十七歳進太學,。康熙十一年(1672年)中舉,康熙十二年(1673年)中會試,因患寒疾,未殿試。康熙十五年(1676年),時二十二歳補殿試,中二甲第七名,賜進士出身。康熙帝(與容若爲從曾祖姑表兄弟,且年齒相彷)愛其才,更兼出身八旗,世爲皇戚,故常伴帝側,授三等侍衞職,尋晉一等侍衞,數隨帝出巡塞外,並奉使梭龍(其方位學界尚存分歧),考察沙俄侵邊事。康熙二十四年五月三十日(1685年7月1日)患急病卒,年僅三十歳(虛齡三十一),葬於京西皂甲屯納蘭祖墳(今北京海淀區上莊皂甲屯)。容若「生長華閥,淡於榮利」(《淸詩別裁集》),愛才喜客,「書史友生外,無他好也。」(《淸詩別裁集》)所與遊者皆一時名士,與世所稱落落寡合者,如嚴蓀友、顧梁汾、陳迦陵、姜湛園尤相契厚。詩文均工,詩得唐開元、大暦間豐格;詞尤享名,喜學北宋,論者謂其「以自然之眼觀物,以自然之舌言情,故能眞切感人。」「詩情飄忽要眇,斷腸人遠,傷心事多,年之不永,即於韻語中知之。」(《淸詩別裁集》)譚復堂以之與項蓮生、蔣鹿潭爲「淸詞三鼎足」。今人以其與曹實菴、顧梁汾稱「京華三絶」。集宋元來諸家經解,刻《通志堂九經解》。有《通志堂集》。詞集《侧帽集》、《飲水詞》。生平見《淸史稿·巻四百八十四·〈文苑列傳·納蘭性德傳〉》。
► 262篇诗文