(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
暝色(míng sè):暮色,夜色。 驕虜:指驕橫的敵寇。
翻譯
夜色籠罩着西山,將軍狩獵騎馬歸來。隔着河流望見烽火燃起,那驕橫的敵寇在夜間逼近了關隘。
賞析
這首詩描繪了一個緊張的邊疆場景。詩的前兩句「暝色滿西山,將軍獵騎還」,通過「暝色」和「將軍獵騎還」的描寫,營造出一種蒼茫的氛圍,同時也暗示了邊境的安寧只是暫時的。後兩句「隔河見烽火,驕虜夜臨關」,畫風突變,烽火燃起,敵寇在夜間逼近關隘,緊張的氣氛陡然升起。整首詩以簡潔的語言,生動地展現了邊疆的形勢變化,表現了詩人對邊疆安危的擔憂。