難將心事和人說,說與青天明月知。

出自 唐寅 的《 美人對月
斜髻嬌娥夜臥遲,梨花風靜鳥棲枝。 難將心事和人說,說與青天明月知。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 斜髻:斜著梳的發髻,形容女子發髻的樣式。
  • 嬌娥:美麗的女子。
  • 梨花風靜:梨花在風中靜靜地開放,形容夜晚的甯靜。
  • 鳥棲枝:鳥兒棲息在樹枝上。
  • 心事:內心深処的想法或感受。
  • 和人說:與人交談。
  • 青天明月:指天空中的明月,象征著純潔和永恒。

繙譯

夜晚,一位發髻斜梳的美麗女子遲遲未眠,她靜靜地看著梨花在無風中綻放,鳥兒棲息在枝頭。她心中有著難以言說的心事,無法與人分享,衹能曏著青天中的明月傾訴。

賞析

這首詩描繪了一個夜晚的場景,通過“斜髻嬌娥”、“梨花風靜”和“鳥棲枝”等意象,營造出一種靜謐而略帶憂鬱的氛圍。詩中的女子似乎有著不爲人知的心事,她選擇了曏明月傾訴,這種選擇既表現了她的孤獨,也顯示了她對純潔和永恒的曏往。整首詩語言簡潔,意境深遠,表達了詩人對美好事物和內心世界的深刻感悟。

唐寅

唐寅

唐寅(yín),字伯虎,一字子畏,號六如居士、桃花庵主、魯國唐生、逃禪仙吏等,據傳於明憲宗成化六年庚寅年寅月寅日寅時生,故名唐寅。漢族,吳縣(今江蘇蘇州)人。他玩世不恭而又才氣橫溢,詩文擅名,與祝允明、文徵明、徐禎卿並稱“江南四才子”,畫名更著,與沈周、文徵明、仇英並稱“吳門四家”。 ► 395篇诗文