百幅錦帆風力滿,連天展盡金芙蓉。

出自 溫庭筠 的《 春江花月夜詞
玉樹歌闌海雲黑,花庭忽作青蕪國。 秦淮有水水無情,還向金陵漾春色。 楊家二世安九重,不御華芝嫌六龍。 百幅錦帆風力滿,連天展盡金芙蓉。 珠翠丁星復明滅,龍頭劈浪哀笳發。 千里涵空澄水魂,萬枝破鼻飄香雪。 漏轉霞高滄海西,頗黎枕上聞天雞。 鸞弦代雁曲如語,一醉昏昏天下迷。 四方傾動煙塵起,猶在濃香夢魂裏。 後主荒宮有曉鶯,飛來只隔西江水。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 玉樹:指南朝陳後主所制的《玉樹後庭花》。
  • :殘,盡。
  • 青蕪國:雜草叢生的地方。
  • 秦淮:秦淮河。
  • :盪漾。
  • 楊家二世:指隋煬帝楊廣。
  • 安九重:安居九重深宮。
  • 華芝:車蓋。
  • 六龍:皇帝車駕的六匹馬。
  • 丁星:形容小而閃亮。
  • 龍頭:指船頭。
  • :胡笳。
  • 頗黎:同「玻璃」。
  • 後主:指南唐後主李煜。

翻譯

《玉樹後庭花》歌聲停歇海雲已變黑,花庭忽然變成了雜草叢生的國度。秦淮河的水呀水無情,依然向着金陵盪漾着春色。楊家二世隋煬帝安居深宮,不坐華美的車嫌棄拉車的六龍。百幅錦帆被風鼓起滿滿的,連天展開好像金色的芙蓉。珠翠閃爍忽明忽暗,船頭劈開波浪胡笳聲悲哀地發出。千里江水包含天空澄澈水之魂,萬枝花朵如破鼻般飄香似雪。漏壺轉動霞光升高到滄海西邊,玻璃枕上聽到了天雞的叫聲。蠻夷的絃樂好像代替人在訴說心曲,一旦沉醉迷迷糊糊天下爲之迷惑。四方動亂煙塵四起,卻還沉醉在濃香的夢魂裏。南唐後主的荒宮中有早晨的黃鶯,飛過來只隔着那條西江水。

賞析

這首詞描繪了一系列場景和畫面,營造出了一種奢華而又充滿滄桑變遷的氛圍。詞中既有對昔日繁華的追思,如隋煬帝的華麗船隊等,又有如今荒蕪的景象,如雜草叢生的國度等。通過秦淮河水、錦帆、珠翠等意象的描繪,展示出曾經的絢爛。而「龍頭劈浪哀笳發」「千里涵空澄水魂」等句又渲染出一種淒涼、哀怨的情緒。整體上,這首詞意境深遠,將歷史的變遷與如今的景象融合,表現出對過往輝煌與現實衰落的感慨和思索。

溫庭筠

溫庭筠

溫庭筠,唐代詩人、詞人。本名岐,字飛卿,太原祁(今山西祁縣東南)人。富有天才,文思敏捷,每入試,押官韻,八叉手而成八韻,所以也有“溫八叉”之稱。然恃纔不羈,又好譏刺權貴,多犯忌諱,取憎於時,故屢舉進士不第,長被貶抑,終生不得志。官終國子助教。精通音律。工詩,與李商隱齊名,時稱“溫李”。其詩辭藻華麗,穠豔精緻,內容多寫閨情。其詞藝術成就在晚唐諸詞人之上,爲“花間派”首要詞人,對詞的發展影響較大。在詞史上,與韋莊齊名,並稱“溫韋”。存詞七十餘首。後人輯有《溫飛卿集》及《金奩集》。 ► 394篇诗文