辭山不忍聽,揮策還孤舟。
江行幾千裏,海月十五圓。
始經瞿唐峽,遂步巫山巔。
巫山高不窮,巴國盡所歷。
日邊攀垂蘿,霞外倚穹石。
飛步凌絕頂,極目無纖煙。
卻顧失舟壑,仰觀臨青天。
青天若可捫,銀漢去安在。
望雲知蒼梧,記水辨瀛海。
周遊孤光晚,歷覽幽意多。
積雪照空谷,悲風鳴森柯。
歸途行欲曛,佳趣尚未歇。
江寒早啼猿,鬆暝已吐月。
月色何悠悠,清猿響啾啾。
辭山不忍聽,揮策還孤舟。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 巴東:地名,今重慶市奉節縣一帶。
- 瞿唐峽:長江三峽之一,位於重慶市奉節縣和巫山縣之間。
- 巫山:山名,位於重慶市巫山縣。
- 巴國:古國名,今重慶一帶。
- 垂蘿:垂掛的藤蘿。
- 穹石:高大的石頭。
- 銀漢:銀河。
- 蒼梧:山名,今廣西梧州一帶。
- 瀛海:大海。
- 孤光:指日光。
- 森柯:茂密的樹枝。
- 曛:黃昏。
- 暝:天黑。
- 啾啾:形容猿猴的叫聲。
翻譯
乘船江行數千裏,海上的月亮已經圓了十五次。 初經瞿唐峽,隨後步上巫山的巔峯。 巫山高聳無邊,巴國的風景盡收眼底。 攀着垂掛的藤蘿接近太陽,倚靠在高大的石頭上遠眺霞光。 快速行走至山頂,極目遠望,無一絲煙塵。 回頭望去,船和峽谷已不見,仰望天空,彷彿觸手可及。 若青天可觸摸,銀河又在何方? 望雲知蒼梧山,記水辨大海。 周遊至日暮,幽深的景緻令人心曠神怡。 積雪照亮空谷,悲風在茂密的樹枝間鳴響。 歸途中黃昏將至,美妙的景緻尚未盡興。 江水寒冷,猿猴早早啼叫,松林昏暗,月亮已升起。 月色何其悠然,清脆的猿聲啾啾。 離山不忍聽,揮動鞭子回到孤舟。
賞析
這首詩描繪了李白乘船經過瞿唐峽,登上巫山最高峯的壯麗景色和深沉感慨。詩中,「巫山高不窮,巴國盡所歷」展現了巫山的雄偉和巴國的遼闊,而「日邊攀垂蘿,霞外倚穹石」則生動描繪了攀登過程中的艱辛與美景。後段通過「積雪照空谷,悲風鳴森柯」等句,傳達了詩人對自然景色的深刻感受和歸途中的不捨。整首詩語言優美,意境深遠,充分展現了李白豪放的個性和對自然的熱愛。