玉泉移酒味,石髓換粳香。

徑轉危峯逼,橋回缺岸妨。 玉泉移酒味,石髓換粳香。 綰霧青絲弱,牽風紫蔓長。 猶言宴樂少,別向後池塘。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 徑轉:小路曲折。
  • 危峯:高聳的山峯。
  • 橋回:橋曲折。
  • 缺岸:河岸缺口。
  • 玉泉:指清澈的泉水。
  • 石髓:傳說中的仙藥,這裏指泉水中的礦物質。
  • (jīng):一種稻米。
  • (wǎn):纏繞。
  • 紫蔓:紫色的藤蔓。
  • 宴樂:宴會上的歡樂。

翻譯

小路曲折,高聳的山峯逼近,橋曲折,河岸缺口妨礙。 清澈的泉水改變了酒的味道,泉水中的礦物質替換了稻米的香味。 青絲般的霧氣纏繞,紫色的藤蔓被風吹得長長。 仍然說宴會上的歡樂少,別離後池塘邊。

賞析

這首詩描繪了詩人遊歷義陽公主山池時的所見所感。詩中通過「徑轉危峯逼,橋回缺岸妨」描繪了山路的險峻和橋樑的曲折,展現了自然景觀的壯美。後兩句「玉泉移酒味,石髓換粳香」則巧妙地將自然與人文結合,表達了泉水對酒和食物的獨特影響。最後兩句「綰霧青絲弱,牽風紫蔓長。猶言宴樂少,別向後池塘」則抒發了詩人對宴會歡樂的留戀和對別離的感慨,情感真摯,意境深遠。

杜審言

杜審言

杜審言,字必簡,唐朝襄州襄陽(今湖北襄陽)人,後遷居河南鞏縣,官修文館直學士。唐高宗咸亨進士,唐中宗時,因與張易之兄弟交往,被流放峯州(今越南越池東南)。曾任隰城尉、洛陽丞等小官,累官修文館直學士,與李嶠、崔融、蘇味道被稱爲“文章四友”,是唐代“近體詩”的奠基人之一,作品多樸素自然。其五言律詩,格律謹嚴。原有集,已散佚,後人輯有《杜審言詩集》。 ► 43篇诗文