朝罷須裁五色詔,佩聲歸向鳳池頭。
絳幘雞人送曉籌,尚衣方進翠雲裘。
九天閶闔開宮殿,萬國衣冠拜冕旒。
日色才臨仙掌動,香菸欲傍袞龍浮。
朝罷須裁五色詔,佩聲歸向鳳池頭。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 絳幘(jiàng zé):紅色的頭巾,這裏指宮中負責報時的衛士。
- 雞人:古代宮中負責報時的衛士,因其頭戴雞冠而得名。
- 曉籌:清晨的更籌,即報曉。
- 尚衣:掌管皇帝服飾的官。
- 翠雲裘:翠綠色的雲紋裘衣,指華貴的服飾。
- 九天閶闔(chāng hé):指天宮的門,這裏比喻皇宮的莊嚴宏偉。
- 萬國衣冠:指各國使節。
- 冕旒(miǎn liú):皇帝的冠冕,代指皇帝。
- 仙掌:指皇帝的掌扇,用以遮擋陽光。
- 香菸:指宮中的香爐煙霧。
- 袞龍:指皇帝的龍袍。
- 五色詔:五彩的詔書,指皇帝的詔令。
- 鳳池:指中書省,是皇帝處理政務的地方。
翻譯
清晨,戴着紅色頭巾的宮中報時衛士傳來報曉,掌管皇帝服飾的官員正進獻翠綠色的雲紋裘衣。 皇宮的大門緩緩開啓,如同九重天門,各國使節紛紛前來朝拜皇帝。 陽光初照,皇帝的掌扇開始移動,宮中的香爐煙霧繚繞,彷彿要依附在皇帝的龍袍之上。 朝會結束後,需要裁製五彩的詔書,隨着佩玉聲響,官員們回到中書省處理政務。
賞析
這首作品描繪了唐代大明宮早朝的盛況,通過細膩的筆觸展現了皇宮的莊嚴與皇帝的尊貴。詩中「九天閶闔開宮殿,萬國衣冠拜冕旒」一句,以誇張的手法表現了皇宮的宏偉和皇帝的威嚴,同時也體現了唐朝的國際地位和影響力。整首詩語言華麗,意象豐富,展現了王維作爲詩人的高超藝術技巧和對皇家禮儀的深刻理解。