交親書斷竟不到,忍聽黃昏杜宇啼。

出自 五代十國李中 的《 鍾陵禁菸寄從弟
落絮飛花日又西,踏青無侶草萋萋。 交親書斷竟不到,忍聽黃昏杜宇啼。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 鍾陵:今江西省南昌市。
  • 禁菸:指清明節期間禁止生火,吃冷食的習俗。
  • 從弟:堂弟。
  • 落絮:飄落的柳絮。
  • 踏青:春天到郊外遊玩。
  • 無侶:沒有同伴。
  • 萋萋:形容草木茂盛。
  • 交親:親友。
  • 書斷:書信斷絕。
  • 杜宇:即杜鵑,其啼聲哀切。

翻譯

柳絮飄落,花兒隨風飛舞,太陽又向西沉去,我獨自一人踏青,四周的草木茂盛無人相伴。親友的書信已經斷絕,竟然沒有一封到達,我忍不住聽着黃昏時分杜鵑的哀鳴。

賞析

這首作品描繪了清明時節的孤寂景象,通過「落絮飛花」、「踏青無侶」等意象,表達了作者在節日中的孤獨和思念之情。詩中「交親書斷竟不到」一句,深刻反映了與親友的隔絕,而「忍聽黃昏杜宇啼」則進一步以杜鵑的哀鳴來象徵內心的孤寂和無奈。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,展現了五代十國時期詩人對生活情感的細膩把握。

李中

五代時南唐隴西人,字有中。爲淦陽宰。工詩文,有《碧雲集》。 ► 311篇诗文