譯文
閒着無事就靠坐着胡牀,從庾公樓的窗子朝外望去,只見諸峯如千朶鮮花開放。和哪個一同倚坐?明月、清風、我(或他)。
別駕通判一來,有唱自然有和,酬唱贈答。你還了解嗎?深悉嗎?自從你的到來,那江上清風、山間明月的享受,自然是你我各一半了。
注釋
點絳脣:詞牌名。調名用南朝江文通《詠美人春遊詩》:「江南二月春,東風轉緑蘋。不知誰家子,看花桃李津。白雪凝瓊貌,明珠點絳脣。行人成息駕,爭擬洛川神。」馮正中《蔭緑圍紅》闋爲創調之作,唐五代人多不用此調,而宋人用之極多。南宋汪彥章名篇《新月娟娟》闋與馮體同,爲宋人通用之體。黃知稼和作序云:「汪藻彥章出守泉南,移知宣城,内不自得,乃賦詞云:『新月娟娟,夜寒江靜山銜斗。起來搔首,梅影橫窗瘦。 好箇霜天,閑卻傳杯手。君知否?亂鴉啼後,歸興濃如酒。』公時在泉南簽幕,依韻作此送之。」元《太平樂府》注「仙呂宮」。髙拭詞注「黃鐘宮」。《正音譜》注「仙呂調」。宋王黃州詞名《點櫻桃》;王梅溪詞名《十八香》;張東澤詞有「邀月過南浦」句,名《南浦月》;又有「遙隔沙頭雨」句,名《沙頭雨》;韓澗泉詞有「更約尋瑤草」句,名《尋瑤草》。《淸眞集》入「仙呂調」。此調九句,仄韻,七句用韻,韻密;以四箇四言句爲,輔以三箇五言句,一箇七言句,一箇三言句,故調平緩凝重,適表苦澀之情。東坡五首用以酬贈、寫景和節令,表情亦苦澀,如「箏聲遠,鬢雲吹亂,愁入參差雁」,「山無數,亂紅如雨,不記來時路」。元北曲中此調平仄句式略異。今京劇中猶常用之,又通稱爲「點將」,用於元帥昇帳、江湖豪客的排山等,以表現宏大塲面或增強氣氛。
題注:傅注本、元延祐本倶未收,唯見明呉訥鈔宋曾端伯輯《東坡詞拾遺》。《東坡詞拾遺》無題,毛本作「杭州」。
胡牀:龍楡生箋引《晉書·巻七十三·庾(Yǔ)亮傳》:「初,亮所乘馬有的顱,殷浩以爲不利於主,勸亮賣之。亮曰:『曷有己之不安而移之於人!』浩慚而退。亮在武昌,諸佐吏殷浩之徒,乘秋夜往共登南樓,俄而不覺亮至,諸人將起避之。亮徐曰:『諸君少住,老子於此處興復不淺。』便據胡牀床與浩等談詠竟坐。其坦率行己,多此類也。」
庾公樓:龍楡生箋:「杜少陵《秋日寄題鄭監湖上亭三首·其一》:『池要山簡馬,月靜庾公樓。』」
別乘:龍楡生箋:「猶稱別駕也。」
平分破:明呉訥鈔本作「半分破」。
序
《點絳脣·閑倚胡牀》是北宋文學家蘇東坡所作的一首詞。此詞是東坡與好友袁公濟暢遊湖山時所作。上片詞人自述遊山玩水的寂靜心態,下片特寫與袁公濟暢遊的獨特享受。全詞運用了敘述與描寫、寫實與用典等渲染之筆,盡情抒發了與好友暢遊湖山的快樂。
賞析
詞的上片,詞人自述遊山玩水的寂靜心態。「閑倚胡牀,庾公樓外峰千朶」,從室內視角攝起的兩箇鏡頭,一爲詞人自己的閑適倚牀的風姿。「閑」字突出了東坡的寂靜舒坦的心態;「倚」字描繪了坐靠「胡牀」的美姿。二爲朝窗外望,衹見「庾公樓外」的山峰重疊美景。山外靑山樓外樓,宛如花開萬朶,全部微縮在「窗含」的鏡頭中,美麗極了。這是杭州的典型山光。「與誰同坐,明月清風我」,鏡頭轉到室外。開句用設問的方式,強調無有同玩、同坐的生活空間。「惟江上之清風,與山間之明月,耳得之而爲聲,目遇之而成色。取之無禁,用之不竭。是造物者之無盡藏也」(東坡《赤壁賦》),遺憾的衹能陪伴著「我」。整箇上片人格化、自然化和諧統一,突現了東坡那種身心幽閑、曠然天眞、瀟灑自然,與大自然爲伍的綽綽風姿。「與誰同坐,明月清風我」,不僅富有「舉杯邀明月,對影成三人」(李白《月下獨酌》)的神韻,而且爲下片的「吾與子之所共食」風月的意境作了對襯性的鋪墊。
詞的下片,特寫與袁公濟暢遊湖山的獨特享受。「別乘一來,有唱應須和」,敍述賓主唱和贈答。是時詞人知杭州,袁公濟悴杭州。正當詞人獨自「閑倚胡牀」時,這位副使駕著車子來了,打破了詞人孤寂的沉悶世界,同遊杭州湖山,「相得甚歡」,唱和詩詞。「還知麽,自從添箇,風月平分破」,進深一層,與上片對應,道出湖山之樂就在於袁公濟的到來,打破了東坡的沉寂感,獲得了情感上和語言上的共鳴,凝聚到一點就是:清風、明月,我們平均地享受吧,是畫龍點睛之筆。整箇下片,詞人與袁公濟的遊山玩水、唱和贈答,濃縮了人生之精華,大地之靈氣。遊玩之樂,其樂無窮。
全詞,運用了敍述與描寫、寫實與用典、對襯與渲染之筆,盡情抒發了東坡知杭州時與友暢遊湖山之樂。那「樓外峰千朶」,「明月清風我」,「風月平分破」,如畫一般,沁人心脾。凡是與大自然打成一片,永葆自然靑春的,大自然將賦予他藝術的美妙的人生。
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
{“衚牀”:一種可以折曡的輕便坐具。“庾公樓”:相傳爲東晉庾亮在武昌時所建的樓閣。“別乘”:古代稱州郡長官的副職。}
繙譯
{悠閑地靠著衚牀,在庾公樓外有千朵山峰。和誰一同坐著呢。有明月和清風以及我。 州郡長官的副職一來,有歌聲就應儅應和。知道嗎。自從添了這個人。清風明月就被平分了。}
賞析
{這首詞輕松明快,通過描繪倚衚牀賞景、與他人唱和的情景,展現出一種自在閑適、愜意灑脫的生活狀態和心境。上闋寫自己在美景中享受明月清風,躰現出一種超然物外的悠然自得。下闋寫與別乘到來後的互動,增添了一份生活的意趣和溫馨,“風月平分破”一句更是妙趣橫生,將原本抽象的風月具躰化,也躰現出詞人對這種與人共享美好情景的獨特感受和珍惜之情。}

蘇軾
北宋文學家、書畫家,唐宋八大家之一,眉州眉山(今屬四川)人,字子瞻,一字和仲,號東坡居士。蘇老泉長子,蘇潁濱兄。與父、弟合稱「三蘇」,故又稱「大蘇」。宋仁宗嘉祐二年(1057年)進士。嘉祐六年(1061年),再中制科,授簽書鳳翔府節度判官廳事。宋英宗治平二年(1065年),召除判登聞鼓院,尋試館職,除直史館。治平三年,父卒,護喪歸蜀。宋神宗熙寧二年(1069年),服除,除判官告院兼判尚書祠部,權開封府推官。熙寧四年(1070年),上書論王介甫新法之不便,出為杭州通判。徙知密、徐二州。元豐二年(1079年),移知湖州,因詩托諷,逮赴台獄,史稱「烏台詩案」。獄罷,貶黃州團練副使,本州安置。元豐四年(1081年),移汝州團練副使。元豐八年(1085年)春,得請常州居住,十月起知登州。尋召除起居捨人。宋哲宗元祐元年(1086年)遷中書舍人,改翰林學士兼侍讀。元祐四年(1089年),以龍圖閣學士知杭州。會大旱,飢疾並作,東坡請免上供米,又減價糶常平米,存活甚眾。杭近海,民患地泉咸苦,東坡倡浚河通漕,又沿西湖東西三十里修長堤,民德之。元祐六年(1091年),除翰林學士承旨,尋因讒出知潁州,徙揚州。後以端明殿學士、翰林侍讀學士出知定州。紹聖元年(1094年),貶惠州。紹聖四年(1097年),再貶儋州。累貶瓊州別駕,居昌化。宋徽宗即位,元符三年(1100年)赦還,提舉玉局觀,復朝奉郎。建中靖國元年(1101年),卒於常州,年六十四(按:東坡生於宋仁宗景祐三年十二月十九日,時已入1037年)。宋孝宗時謚文忠。東坡於文學藝術堪稱全才。其文汪洋恣肆,清新暢達,與歐陽文忠並稱「歐蘇」,為唐宋八大家之一;為詩清新豪健,善用誇張比喻,獨具風格,與黃山谷並稱「蘇黃」;作詞開豪放一派,變詞體綺靡之風,下啓南宋,與辛稼軒並稱「蘇辛」;工書,擅行、楷,能自創新意,用筆豐腴跌宕,有天真爛漫之趣,與黃山谷、米元章、蔡君謨並稱宋四家;畫學文與可,喜作枯木怪石,論畫主張神似。有《東坡集》四十卷、《東坡後集》二十卷、《和陶詩》四卷、《東坡七集》、《東坡志林》、《東坡樂府》、《仇池筆記》《論語說》等。《全宋詩》東坡詩,卷一至卷四六,以清道光刊王文誥《蘇文忠公詩編注集成》為底本,卷四七、卷四八,以清乾隆刊馮踵息《蘇文忠詩合注》為底本。校以宋刊半葉十行本《東坡集》《東坡後集》(殘,簡稱集甲)、宋刊半葉十二行本《東坡集》《東坡後集》(殘,簡稱集乙,集甲、集乙合稱集本)、宋眉山刊《蘇文忠公文集》(殘,簡稱集丙)、宋黃州刊《東坡先生後集》(殘,簡稱集丁),宋刊《東坡先生和陶淵明詩》(簡稱集戊)、宋刊《集注東坡先生詩前集》(殘,簡稱集注)、宋嘉泰刊施德初、顧景繁《注東坡先生詩》(殘,簡稱施甲)、宋景定補刊施、顧《注東坡先生詩》(殘,簡稱施乙,施甲、施乙合稱施本)、宋黃善夫家塾刊《王狀元集百家注分類東坡先生詩》(簡稱類甲)、宋泉州刊《王狀元集百家注分類東坡先生詩》(殘,簡稱類乙)、元務本書堂刊《增刊校正王狀元集注分類東坡先生詩》(簡稱類丙,類甲、類乙、類丙,合稱類本)、明成化刊《東坡七集》(簡稱七集)、明萬曆刊《重編東坡先生外集》(簡稱外集)、清查初白《補注東坡編年詩》(簡稱查注)、清馮踵息《蘇文忠詩合注》(簡稱合注)。參校資料一為金石碑帖和著錄金石詩文的專著的有關部分;一為清人、近人的蘇詩校勘批語,其中有何義門焯所校清康熙刊《施注蘇詩》(簡稱何校),盧檠齋、紀曉嵐所校清乾隆刊查注(分別簡稱盧校、紀校),章茗簃所校繆藝術風覆明成化《東坡七集》(簡稱章校)。卷四八所收詩篇除《重編東坡先生外集》外,還分別採自《春渚紀聞》、《侯鯖錄》等書,亦據所採各書及有關資料進行校勘。新輯集外詩,編為第四九卷。生平見《宋史·卷三百三十八·蘇軾傳》。
► 3426篇诗文