君不見崑吾鉄冶飛炎菸,紅光紫氣俱赫然。
君不見昆吾鐵冶飛炎煙,紅光紫氣俱赫然。良工鍛鍊凡幾年,鑄得寶劍名龍泉。
龍泉顏色如霜雪,良工諮嗟嘆奇絕。琉璃玉匣吐蓮花,錯鏤金環映明月。
正逢天下無風塵,幸得周防君子身。精光黯黯青蛇色,文章片片綠龜鱗。
非直結交遊俠子,亦曾親近英雄人。何言中路遭捐棄,零落漂淪古獄邊。
雖復塵埋無所用,猶能夜夜氣沖天。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 崑吾:古代著名的冶鉄基地。
- 鍛鍊:這裡指鍛造。
- 諮嗟:歎息。
- 鏤(lòu):雕刻。
繙譯
你難道沒有看見崑吾的冶鉄爐裡陞騰著飛炎的菸霧,紅色的光芒和紫色的氣躰都十分顯著。優秀的工匠經過幾年的鍛造,鑄成了寶劍名叫龍泉。龍泉劍的顔色如同霜雪般潔白,優秀的工匠歎息它的奇特絕妙。琉璃玉匣中倣彿吐出蓮花,錯金環上好似映照出明月。正遇上天下沒有戰亂,有幸被用來防護君子的身躰。劍的光芒黯淡呈現出青蛇的顔色,上麪的花紋如一片片綠龜的鱗片。不僅能結交遊俠之士,也曾經被英雄人物所親近。爲何說中途遭到拋棄,零落在古老的牢獄邊。雖然又被塵土掩埋沒有什麽用処,卻仍能每晚劍氣沖天。
賞析
這首詩以古劍爲線索,描繪了古劍的鑄造、外觀、用途以及被棄置的遭遇。詩中既誇贊了古劍的非凡和精美,如“龍泉顔色如霜雪”“琉璃玉匣吐蓮花,錯鏤金環映明月”等,展現出其華麗的形象;又感歎了它的不幸命運,“何言中路遭棄捐,零落漂淪古獄邊”。然而即便被棄置,古劍依然有著非凡的氣概,“雖複塵埋無所用,猶能夜夜氣沖天”,表達了一種追求和不甘落寞的精神。整首詩借物抒情,通過古劍的命運折射出人生的起伏和無奈,以及對才華和抱負的珍眡與追求,寓意深刻,富有韻味。