譯文
不要說官事冗雜,年紀老大,已經失去了少年時追趕春天的心情。
請你忙裏偷閒地先到江邊遊春散心,看看如今的柳色是否已經很深
注釋
官忙身老大:韓愈寫此詩時任吏部侍郎,公務繁忙,故云“官忙”;韓愈時年五十六歲,故云“身老大”。身老大,年紀大。
即:已經。
憑:這裏作“請”講。
江:曲江,位於唐代京城東南角,爲遊覽勝地,遺址在今陝西西安東南部。
序
《早春呈水部張十八員外二首》是唐代文學家韓愈創作的七言絕句組詩作品。這是第二首,重在抒情,也是極力寫“早”字,引逗好友走出家門,去感受早春的信息。
這首詩以江邊春天的柳色映襯官身之路。年少逐春,撲蝶戲蕊,枯草拈花,用自己的童心和稚眼直接感受着大自然的美妙機趣。而老大逐春就別是一番況味了。官事冗雜,世事滄桑,在充分體嚐了人間的坎坷困頓之後,忙裏偷閒地遊一遊春,散一散心,自得其樂。此時此刻,貴在童心未泯,貴在能於常物之中發現其豐富蘊涵。