琵琶起舞換新聲,總是關山舊別情。

出自 王昌齡 的《 從軍行七首
琵琶起舞換新聲,總是關山舊別情。 撩亂邊愁聽不盡,高高秋月照長城。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 琵琶(pí pá):一種彈撥樂器,常用於伴奏或獨奏。
  • 關山:指邊疆的山川,常用來象徵邊疆或邊塞。
  • 撩亂(liáo luàn):紛亂,擾亂。
  • 邊愁:邊疆的憂愁,指邊疆士兵的思鄉之情。
  • 秋月:秋天的月亮,常帶有淒涼、寂寞的意味。

翻譯

隨着琵琶的彈奏,舞蹈變換着新的旋律,但這些旋律總是喚起對關山舊時的離別之情。邊疆的憂愁紛亂無序,聽不盡的邊塞之音,而高高的秋月靜靜地照耀着長城。

賞析

這首詩描繪了邊疆士兵在夜晚的思鄉之情。通過琵琶的旋律和舞蹈的變化,詩人表達了士兵們對家鄉的深深思念。儘管音樂和舞蹈帶來了新的變化,但它們無法改變士兵們心中的舊別情。秋月的淒涼和長城的雄偉,共同營造了一種孤獨和憂愁的氛圍,使讀者能深切感受到邊疆士兵的內心世界。

王昌齡

王昌齡

王昌齡,字少伯,山西太原人。盛唐著名邊塞詩人,後人譽爲“七絕聖手”。早年貧賤,困於農耕,年近不惑,始中進士。初任祕書省校書郎,又中博學宏辭,授汜水尉,因事貶嶺南。與李白、高適、王維、王之渙、岑參等交厚。開元末返長安,改授江寧丞。被謗謫龍標尉。安史亂起,爲刺史閭丘曉所殺。其詩以七絕見長,尤以登第之前赴西北邊塞所作邊塞詩最著,有“詩家夫子王江寧”之譽。 ► 205篇诗文