上天垂光采,五色一何鮮。

出自 三國曹丕 的《 芙蓉池作
乘輦夜行遊,逍遙步西園。 雙渠相漑灌,嘉木繞通川。 卑枝拂羽蓋,修條摩蒼天。 驚風扶輪轂,飛鳥翔我前。 丹霞夾明月,華星出雲間。 上天垂光采,五色一何鮮。 壽命非松喬,誰能得神僊。 遨遊快心意,保己終百年。
拼音

芙蓉池爲鄴城銅雀園中之一景。芙蓉,即荷花。銅雀園在鄴城之西,因建有銅雀臺而得名,爲曹操的王家園林。曹丕在任五官中郎將時,一些文人依附於他,形成鄴下文人集團,曹丕爲領袖人物,曹植爲重要成員,“建安七子”多數參與。至建安二十二年“建安七子”全部謝世,鄴下文人活動方纔停止。此詩即作於其間。詩中描述了芙蓉池畔的優美夜景和作者的怡悅心情。

賞析

首二句點明行遊及遊池的時間和地點,一“夜”字,突出了詩人的濃厚遊興,也是後文寫景的基點。“逍遙步西園”,又表現了詩人當時輕鬆愉快的心情,也正因爲作此逍遙之遊,所以下文所描繪的景物纔是那樣賞心悅目,令人陶醉。“西園”,是芙蓉池的所在,詩人們經常聚會之處,曹植《公宴》詩:“公子敬愛客,終夜不知疲,清夜遊西園,飛蓋相追隨。”即寫他們在這裏夜以繼日的歡遊情景。 中間十句承接上文,寫行遊所見,扣緊“夜行”與“逍遙”,著力描繪芙蓉池優美動人的夜景。“雙渠相漑灌,嘉木繞通川”,總寫這裏的形勢和環境的優雅。接著以“卑枝”二句具體寫嘉木:茂密葱蘢的樹木環渠而生,相互掩映襯託,下者枝葉橫生,遮途塞路,上者遮天蔽日,直達雲表。其後又以“驚風扶輪轂,飛鳥翔我前”來繼續寫行遊所見和其時愉悅的感覺,一切有生命和無生命的物體似乎都在爲詩人的到來而爭獻殷勤,驚風吹拂,似乎在爲詩人扶輦,飛鳥翔躍,又似乎在爲詩人引路。優閑自得的心情,躍然紙上。因爲是夜遊,所以這裏沒有具體細緻地描繪芙蓉池的優美景物,而是通過粗綫條的勾勒,運用動靜結合的手法,表現了一種優美的意境,顯示了芙蓉池無限勃發的生機。後四句則轉而寫夜空之美,萬紫千紅的晚霞之中,鑲嵌著一輪皎潔的明月,滿天晶瑩的繁星在雲層間時隱時現,閃爍發光,組成了一幅色彩絢麗的畫面。在這優雅如畫般的景色之中,詩人簡直已置於僊境而忘卻了自身的存在,不自覺地發出了“上天垂光彩,五色一何鮮”的感慨。此數句運用鮮明的色彩,把芙蓉池的夜景描繪的光怪陸離,五采繽紛,顯示了他創作上華麗壯大的一大特色。何焯《義門讀書記》以爲這裏寫景“有雲霞之色”,也説明了這一點,這和他在《典論·論文》中所強調的“詩賦欲麗”,則正相一致。劉楨《公宴》詩:“輦車飛素蓋,從者盈路傍。月出照園中,珍木鬱蒼蒼。清川過石渠,流波爲魚防。”所寫景物與此詩相近,但在辭采的運用上要較此遜色得多。 末四句,筆鋒一轉,寫行遊的感受。“松”,赤松子,傳説中炎帝神農時雨師,後與炎帝少女同成僊。“喬”,王子喬,即周靈王太子晉,傳説他好吹笙作鳳凰鳴,後道士浮丘公接以上嵩山成僊。曹丕向來不相信神僊方士之事,他的《折楊柳行》中就有“王喬假虛辭,赤松垂空言”的句子,在《典論·論方術》中更通過具體事實,指出神僊方士之不可信。所以在他這裏聯想起現實世界中幷沒有人能眞正的成爲神僊的事實,表示了要在這如畫的景色之中,適性遊樂,使身心愉悅,以求長壽。“遨遊快心意,保己終百年”,是一種平實而又樂觀的態度。這一聯想又進一步反襯了使詩人沉醉以至流連忘返的芙蓉池景色的優美和遊園的無窮樂趣。 在建安時期的遊宴詩中,這一首可以説是寫得最爲出色的。它的一系列特點,如寫景成份的增多,對仗句的使用,辭藻的華麗,景象的壯觀,都反映了當時詩風的某些重要變化。因而在詩史上,它有特別値得注意之處。
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 輦(niǎn):皇帝乘坐的車。
  • 溉灌:灌溉。
  • 嘉木:美好的樹木。

翻譯

乘坐車輦在夜間出遊,自在逍遙地漫步在西園。兩條水渠相互灌溉,美好的樹木圍繞着通暢的河流。低垂的樹枝輕拂着車蓋,修長的枝條高摩蒼天。疾風推動着車輪,飛鳥在我面前飛翔。紅霞夾着明月,華美的星星從雲間顯現。上天垂下光芒和色彩,五種顏色是多麼鮮豔。壽命不像赤松子和王子喬那樣,誰能夠成爲神仙呢。盡情遨遊讓心情暢快,保護自己直到百年。

賞析

這首詩描繪了曹丕夜間遊覽芙蓉池的情景,生動地展現了一幅優美的園林夜景圖。詩中既有對自然景色的細膩描寫,如雙渠、嘉木、卑枝、修條、驚風、飛鳥、丹霞、華星等,營造出一種靜謐而又充滿生機的氛圍;同時也流露出對人生和命運的思考,如感慨壽命有限,不能像神仙一樣長生不老。整體語言優美流暢,意境深遠,展現了曹丕作爲帝王兼具文人的一面。

曹丕

曹丕

魏文帝,沛國譙(今安徽省亳州市)人,字子桓,魏武帝與武宣卞皇后之嫡長子。曹魏開國皇帝,黃初元年(西元二二〇年)至黃初七年(西元二二六年)在位。魏文帝文武雙全,八歲能提筆為文,善騎射,好擊劍,博覽古今經傳,通曉諸子百家學説。黃初元年正月,魏武帝逝世,繼任丞相、魏王。後受漢禪登基。 ► 65篇诗文