寄言東飛鳥,可用慰我情。

誰言萬事艱,逍遙可終生。 臨堂翳華樹,悠悠念無形。 彷徨思親友,倏忽復至冥。 寄言東飛鳥,可用慰我情。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • (yì):遮蔽。
  • 悠悠:形容衆多、深遠。
  • 倏忽(shū hū):很快地,忽然。
  • :深遠,暗中。

翻譯

誰說萬事都是艱難的,逍遙自在可以度過一生。面對廳堂遮蔽着美麗的樹木,悠悠地思念那無形的事物。彷徨之中思念親朋好友,忽然之間又思緒飄至深遠之處。寄託話語給那向東飛去的鳥,希望它可以慰藉我的心情。

賞析

這首詩體現了阮籍複雜的內心世界和對人生的思考。詩中他感慨人生並非一定是萬事艱難,表達了對逍遙生活的一種嚮往。臨堂所見的華樹引發他無盡的思緒,他對無形之物的悠悠思念,反映出內心的深邃和敏感。彷徨中對親友的思念,以及思緒忽然間的飄遠,展現出他情緒的起伏和內心活動的複雜性。最後藉助飛鳥來寄託和慰藉自己的情感,有一種縹緲和無奈之感。整首詩既有對人生、逍遙的思索,又有情感上的起伏變化,意境較爲深遠。

阮籍

阮籍

阮籍,三國時期魏詩人。字嗣宗。陳留(今屬河南)尉氏人。竹林七賢之一,建安七子之一阮瑀之子。曾任步兵校尉,世稱阮步兵。崇奉老莊之學,政治上則採取謹慎避禍的態度。 阮籍是“正始之音”的代表,著有《詠懷》、《大人先生傳》等,其著作收錄在《阮籍集》中。 ► 90篇诗文