長恐別離中,摧我鬢與顏。

出自 蘇軾 的《 和子由苦寒見寄
人生不滿百,一別費三年。 三年吾有幾,棄擲理無還。 長恐別離中,摧我鬢與顏。 念昔喜著書,別來不成篇。 細思平時樂,乃爲憂所緣。 吾從天下士,莫如與子歡。 羨子久不出,讀書蝨生氈。 丈夫重出處,不退要當前。 西羌解仇隙,猛士憂塞壖。 廟謨雖不戰,虜意久欺天。 山西良家子,錦緣貂裘鮮。 千金買戰馬,百寶妝刀鐶。 何時逐汝去,與虜試周旋。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 子由:蘇軾的弟弟蘇轍的字。
  • :耽誤,此處指分離的時間。
  • 吾有幾:我還能擁有多少。
  • 棄擲:丟棄,引申爲分離。
  • 鬢與顏:頭髮和麪容,代指青春和健康。
  • 著書:寫書,創作。
  • 不成篇:無法完成作品。
  • :日常,平常。
  • 憂所緣:憂慮的根源。
  • 天下士:指傑出的人物。
  • :外出,此處指參加戰鬥。
  • 讀書蝨生氈:形容長時間不外出,生活簡樸,連書卷上都生了蟲子。
  • 丈夫:古代男子的通稱,這裏指有擔當的人。
  • :居留,此處指隱居。
  • :出來,此處指參與社會事務或軍事行動。
  • 解仇隙:消除敵對。
  • 猛士憂塞壖(ruán):勇猛的戰士擔憂邊境的安寧。
  • 廟謨:朝廷的謀略。
  • :敵人。
  • 山西良家子:指山西地區的良家子弟。
  • 貂裘:珍貴的皮衣。
  • :刀柄上的裝飾環。

翻譯

人生短暫不到百年,我們已分別了三年多。這三年裏,我還能擁有多少?分離後,時間就像被丟棄一樣無法回頭。長久以來,我擔心分別會消磨我的青春和健康。想起過去,喜歡寫作的時光,如今卻無法再寫出完整的篇章。細細回想,那些平日的快樂,其實都是憂慮帶來的。我追隨天下英雄,無人能比得上與你共度歡樂。羨慕你一直未外出,連書卷上都生了蟲子,生活清貧。男子漢應該看重出仕,不退縮,要勇敢面對挑戰。如今西羌的敵對已經緩和,但勇士們仍擔憂邊疆的安危。雖然朝廷沒有開戰,但敵人的意圖一直囂張。山西的好男兒,穿着華麗的貂皮衣服,裝備精良。他們不惜千金買戰馬,百寶裝飾刀柄。什麼時候我能隨你一同去,與敵人較量一番?

賞析

這首詩是蘇軾寫給弟弟蘇轍的,表達了詩人對兄弟間分離的深深懷念以及對國家局勢的關注。詩中提到人生短暫,感嘆三年的分離,體現了兄弟之間深厚的親情。詩人回憶過去的快樂時光,對比現在無法完成的創作,流露出淡淡的哀愁。同時,他鼓勵弟弟要有擔當,關注國家大事,表達了對國家和民族命運的關心。詩人以西羌解仇和勇士憂邊爲例,反映出他對戰爭的憂慮和對和平的渴望。最後,詩中充滿了豪情壯志,期待與兄弟並肩作戰,展現了蘇軾積極進取的人生態度。

蘇軾

蘇軾

北宋文學家、書畫家,唐宋八大家之一,眉州眉山(今屬四川)人,字子瞻,一字和仲,號東坡居士。蘇老泉長子,蘇潁濱兄。與父、弟合稱「三蘇」,故又稱「大蘇」。宋仁宗嘉祐二年(1057年)進士。嘉祐六年(1061年),再中制科,授簽書鳳翔府節度判官廳事。宋英宗治平二年(1065年),召除判登聞鼓院,尋試館職,除直史館。治平三年,父卒,護喪歸蜀。宋神宗熙寧二年(1069年),服除,除判官告院兼判尚書祠部,權開封府推官。熙寧四年(1070年),上書論王介甫新法之不便,出為杭州通判。徙知密、徐二州。元豐二年(1079年),移知湖州,因詩托諷,逮赴台獄,史稱「烏台詩案」。獄罷,貶黃州團練副使,本州安置。元豐四年(1081年),移汝州團練副使。元豐八年(1085年)春,得請常州居住,十月起知登州。尋召除起居捨人。宋哲宗元祐元年(1086年)遷中書舍人,改翰林學士兼侍讀。元祐四年(1089年),以龍圖閣學士知杭州。會大旱,飢疾並作,東坡請免上供米,又減價糶常平米,存活甚眾。杭近海,民患地泉咸苦,東坡倡浚河通漕,又沿西湖東西三十里修長堤,民德之。元祐六年(1091年),除翰林學士承旨,尋因讒出知潁州,徙揚州。後以端明殿學士、翰林侍讀學士出知定州。紹聖元年(1094年),貶惠州。紹聖四年(1097年),再貶儋州。累貶瓊州別駕,居昌化。宋徽宗即位,元符三年(1100年)赦還,提舉玉局觀,復朝奉郎。建中靖國元年(1101年),卒於常州,年六十四(按:東坡生於宋仁宗景祐三年十二月十九日,時已入1037年)。宋孝宗時謚文忠。東坡於文學藝術堪稱全才。其文汪洋恣肆,清新暢達,與歐陽文忠並稱「歐蘇」,為唐宋八大家之一;為詩清新豪健,善用誇張比喻,獨具風格,與黃山谷並稱「蘇黃」;作詞開豪放一派,變詞體綺靡之風,下啓南宋,與辛稼軒並稱「蘇辛」;工書,擅行、楷,能自創新意,用筆豐腴跌宕,有天真爛漫之趣,與黃山谷、米元章、蔡君謨並稱宋四家;畫學文與可,喜作枯木怪石,論畫主張神似。有《東坡集》四十卷、《東坡後集》二十卷、《和陶詩》四卷、《東坡七集》、《東坡志林》、《東坡樂府》、《仇池筆記》《論語說》等。《全宋詩》東坡詩,卷一至卷四六,以清道光刊王文誥《蘇文忠公詩編注集成》為底本,卷四七、卷四八,以清乾隆刊馮踵息《蘇文忠詩合注》為底本。校以宋刊半葉十行本《東坡集》《東坡後集》(殘,簡稱集甲)、宋刊半葉十二行本《東坡集》《東坡後集》(殘,簡稱集乙,集甲、集乙合稱集本)、宋眉山刊《蘇文忠公文集》(殘,簡稱集丙)、宋黃州刊《東坡先生後集》(殘,簡稱集丁),宋刊《東坡先生和陶淵明詩》(簡稱集戊)、宋刊《集注東坡先生詩前集》(殘,簡稱集注)、宋嘉泰刊施德初、顧景繁《注東坡先生詩》(殘,簡稱施甲)、宋景定補刊施、顧《注東坡先生詩》(殘,簡稱施乙,施甲、施乙合稱施本)、宋黃善夫家塾刊《王狀元集百家注分類東坡先生詩》(簡稱類甲)、宋泉州刊《王狀元集百家注分類東坡先生詩》(殘,簡稱類乙)、元務本書堂刊《增刊校正王狀元集注分類東坡先生詩》(簡稱類丙,類甲、類乙、類丙,合稱類本)、明成化刊《東坡七集》(簡稱七集)、明萬曆刊《重編東坡先生外集》(簡稱外集)、清查初白《補注東坡編年詩》(簡稱查注)、清馮踵息《蘇文忠詩合注》(簡稱合注)。參校資料一為金石碑帖和著錄金石詩文的專著的有關部分;一為清人、近人的蘇詩校勘批語,其中有何義門焯所校清康熙刊《施注蘇詩》(簡稱何校),盧檠齋、紀曉嵐所校清乾隆刊查注(分別簡稱盧校、紀校),章茗簃所校繆藝術風覆明成化《東坡七集》(簡稱章校)。卷四八所收詩篇除《重編東坡先生外集》外,還分別採自《春渚紀聞》、《侯鯖錄》等書,亦據所採各書及有關資料進行校勘。新輯集外詩,編為第四九卷。生平見《宋史·卷三百三十八·蘇軾傳》。 ► 3426篇诗文