石徑入丹壑,鬆門閉青苔。
石徑入丹壑,鬆門閉青苔。
閒階有鳥跡,禪室無人開。
窺窗見白拂,掛壁生塵埃。
使我空嘆息,欲去仍裴回。
香雲遍山起,花雨從天來。
已有空樂好,況聞青猿哀。
瞭然絕世事,此地方悠哉。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 丹壑(dān hè):紅色的山谷,形容山谷的美麗。
- 鬆門:指用松樹枝葉做成的門。
- 青苔(qīng tái):生長在陰溼地方的綠色苔蘚。
- 閒階:空閒的臺階,無人行走。
- 禪室:僧人修行打坐的房間。
- 白拂:白色的拂塵,用於清掃塵埃。
- 塵埃(chén āi):灰塵。
- 裴回(péi huí):徘徊,來回走動。
- 香雲:香菸繚繞如雲。
- 花雨:花瓣飄落如雨。
- 青猿:青色的猿猴。
- 瞭然:清楚明白。
- 絕世事:遠離塵世的事務。
翻譯
石徑通向紅色的山谷,松樹門緊閉着青苔。 空閒的臺階上有鳥的足跡,禪室無人開啓。 透過窗戶看到白色的拂塵,掛在牆上已積滿塵埃。 讓我空自嘆息,想要離開卻又徘徊。 香菸如雲般遍山升起,花瓣如雨從天而降。 已經感受到空靈的樂趣,更何況聽到青猿的哀鳴。 清楚地遠離了塵世的事務,這個地方真是悠閒自在。
賞析
這首詩描繪了詩人李白尋訪山中僧侶不遇的情景,通過自然景物的描寫,表達了詩人對隱逸生活的嚮往和對塵世的超脫。詩中「石徑」、「鬆門」、「青苔」等意象,營造出一種幽靜、超脫的氛圍。後文中的「香雲」、「花雨」、「青猿哀」則進一步以自然的美景和聲音,來象徵詩人內心的寧靜與超然。整首詩語言簡練,意境深遠,展現了李白對自然與禪意的深刻理解和嚮往。