公子眼花亂發,老夫鼻觀先通。

公子眼花亂發,老夫鼻觀先通。領巾飄下瑞香風,驚起謫仙春夢。 后土祠中玉蕊,蓬萊殿後鞓紅。此花淸絶更纖穠,把酒何人心動。
拼音

譯文

我與曹子芳宿於真覺院,子芳睡眼惺鬆,頭髮零亂,睡得正沉,沒有感覺到瑞香花開,倒是我先聞到了一股花的芳香。一陣輕風吹過,帶來濃烈的瑞香花的芳香,彷彿當年楊妃領巾上飄落的香氣。芳香太酷烈了,竟然把正酣然人夢的曹子芳也從夢中驚醒。 瑞香花國色天香,堪與揚州后土祠中珍稀的玉蕊花及汴京蓬萊殿後的程紅牡丹相媲美。這瑞香花既清雅絕倫又纖柔濃麗,把酒賞花,那秀美的姿色和濃烈的異香,怎不令人神怡心動呢?

注釋

西江月:詞牌名。唐教坊曲名,源自南朝淸商樂,屬法部道曲,後用爲詞牌,最早見於唐玄宗時《教坊記》。調名或取自李太白《蘇臺覽古》詩句「只今惟有西江月,曾照呉王官裏人」。西江是長江的別稱,調詠呉王、西施故事。是調大致形成於唐五代時期,初爲流行於民間,後因淸越哀傷,轉入法部道曲。唐五代時存詞數目較少,唐呂純陽所作《西江月·著意黃庭歳久》、《西江月·任是聰明志士》兩首爲最早可見《西江月》,後人多謂係託名之作。《敦煌曲子詞》存有三首無名氏的《西江月》,《尊前集》收録五代歐陽炯《西江月·月映長江秋水》、《西江月·水上鴛鴦比翼》兩詞,或爲是調最早之文人作品。及至兩宋,《西江月》詞調之格律、音韻、句式等漸得統一,依調塡詞之詞人輩出,凡一百五十六人,四百七十三首(不計異名詞作),佔兩宋詞壇詞人總數之11.8%,詞作總數之2.6%。歐陽炯詞有「兩岸蘋香暗起」句,又名《白蘋香》;因宋程洺水詞而得名《歩虛詞》;因宋韓澗泉詞而得名《晩香時候》、《晩春時候》;因元王行詞而得名《江月令》;因元丘長春詞宣傳教義而得名《玉爐三澗雪》;因明馬守貞詞而得名《壺天曉》。唐五代詞本爲平仄韻異部間協,宋後詞則上下闋各用兩平韻,末轉仄韻,例須同部。以柳耆卿《西江月·鳳額繡簾髙捲》詞爲正體,雙調五十字,前後闋各四句兩平韻一叶韻。另有五十字前後闋各四句兩平韻兩叶韻,五十一字前後闋各四句兩平韻兩仄韻,五十六字前後闋各四句三平韻諸變體。 「眞覺賞瑞香三首」:明呉訥鈔本作「眞覺賞瑞香二首」,《蘇長公二妙集》本、毛本作「眞覺賞瑞香」,元延祐本作「寶雲眞覺院賞瑞香」,《東坡外集》作「杭州眞覺院賞瑞」。 瑞香:龍楡生箋:「《廬山記》:『一比丘晝寢盤石上,夢中聞花香酷烈,及覺,求得之,因名睡香。四方奇之,謂爲花中祥瑞,遂名瑞香。』《詩集》査注:『桑喬《廬山紀事》:「瑞香產山中,南唐中主愛之,移植於含風殿,名曰紫蓬萊。」』《咸淳臨安志》:『今東西馬塍(chéng),瑞香最多,大者名錦薰籠。』《天祿識餘》:『瑞香一名錦薰籠,一名錦被堆。』」 眼花:傅子立注:「杜子美:『眼花落井水底眠。』」劉尚榮按:「句出《飲中八仙歌》,見《九家集注杜詩·巻二》。」 鼻觀:佛教語,修行法之一,謂觀鼻端白。注目諦觀鼻尖,時久鼻息成白。傅子立注:「『鼻觀』見《圓覺經》。」劉尚榮按:「《楞嚴經·巻五》:『世尊教我及倶絺羅(羅漢名)觀鼻端白。我初諦觀,經三七日,見鼻中氣出入如煙,身心内明,圓動世界,徧成虛浄,猶如琉璃,煙相漸銷,鼻息成白,心開漏盡,諸出入息化爲光明,照十方界,得阿羅漢。』疑傅子立誤引書名。」龍楡生箋引東坡《和黃魯直燒香》詩:「不是聞思所及,且令鼻觀先參。」 領巾:傅子立注:「《楊妃外傳》:『乾元元年,賀懷智上言,曰:「昔上夏日與親王棋,令懷智獨彈琵琶,貴妃立於局前觀之。上數棋子將輸,貴妃放康國猧(wō)(《玉篇》:「犬名。」)子上局亂之,上大悅。時風吹貴妃領巾於懷智巾上,良久,迴身方落。懷智歸,覺滿身香,乃卸幞頭貯於錦囊中。今輒進所貯幞頭。」上皇發囊,且曰:「此龍腦瑞香也,吾嘗施於暖池玉蓮朵,再幸,尚香氣宛然。況乎絲縷潤膩之物哉!」遂不勝淒愴。』」劉尚榮按:「詳見宋·樂子正《楊太眞外傳·巻下》。『昔上夏日』原作『昔日上夏中』,『上數棋子』下脫『將』字,『上局亂』下脫『之』字。今據《楊太眞外傳》乙正。」龍楡生箋引《楊太眞外傳·巻下》:「乾元元年,賀懷智又上言,曰:『昔上夏日與親王棋,令臣獨彈琵琶,貴妃立於局前觀之。上數抨子將輸,貴妃放康國猧子上局亂之,上大悅。時風吹貴妃領巾於臣巾上,良久迴身,方落。及歸,覺滿身香氣,乃卸頭幘貯於錦囊中。今輒進所貯襆頭。』上皇發囊,且曰:『此瑞龍腦香也,吾曾施於暖池玉蓮朵,再幸尚有香氣宛然,況乎絲縷潤膩之物哉!』遂淒愴不已。自是聖懷耿耿,但吟:『刻木牽絲作老翁,鷄皮鶴髮與眞同,須臾舞罷寂無事,還似人生一世中。』」 謫仙:傅子立注:「李白字太白。唐天寶間,南入會稽,與呉筠善。筠被召,故白亦至長安。往見賀知章,知章見其文,嘆曰:『子謫仙人也。』言於玄宗,召見金鑾殿,供奉翰林。一日與貴妃賞木芍藥於沉香亭,意有所感,欲得白爲樂章。召入,白已醉。左右以水頮(huì)面,稍解。援筆成文,進《淸平樂》三首,婉麗淸切,迄無留意。帝咨賞之。」劉尚榮按:「以上節引自《新唐書·巻二百〇二·〈文藝列傳·李白傳〉》。又,賀知章呼太白爲『謫仙人』事,又見《李太白詩集·巻二十三·對酒憶賀監詩序》。『召入』下原衍『至』字,據《文藝傳》刪。」龍楡生箋引《新唐書·巻二百〇二·〈文藝列傳·李白傳〉》:「李白,字太白,……天寶初,南入會稽,與吳筠善,筠被召,故白亦至長安。往見賀知章,知章見其文,歎曰:『子謫仙人也!』言於玄宗,召見金鑾殿,論當世事,奏頌一篇。帝賜食,親爲調羹,有詔供奉翰林。白猶與飲徒醉於市。帝坐沈香亭子,意有所感,欲得白爲樂章;召入,而白已醉,左右以水靧面,稍解,援筆成文,婉麗精切無留思。帝愛其才,數宴見。白嘗侍帝,醉,使髙力士脫靴。力士素貴,恥之,擿其詩以激楊貴妃。帝欲官白,妃輒沮止。」 后土祠中玉蕊:傅子立注:「揚州后土夫人祠有瓊花一本,天下所無。」劉尚榮按:「宋周草窗《齊東野語·巻十七·瓊花》:『揚州后土祠瓊花,天下無二本。』」龍楡生箋案:「《揚州府志》及朱顯祖《瓊花志》,昔惟揚州后土祠有瓊花一株,世傳爲唐人所植,葉柔平瑩澤,花大瓣厚,色淡黃,淸馥異常。后土祠在宋爲蕃釐觀,曾築無雙亭於花旁。仁宗時,嘗從觀中移植禁苑,逾年而枯,載還揚州,復活。元至正中,枯死。」 蓬萊殿後鞓(tīng)紅::傅子立注:「歐陽文忠公《禁中見鞓紅牡丹》詩:『盛遊西洛方年少,晩落南譙號醉翁。白首歸來玉堂上,君王殿後見鞓紅。』又陳充詩:『蓬萊殿後花如錦。』又《牡丹記》:『鞓紅者,單葉,靑紅花,出靑州,亦曰「靑州紅」。故張僕射齊賢,有第西京賢相坊,自靑州以馲馱其種,遂傳洛中。其色類腰帶鞓,故謂之鞓紅。』」劉尚榮按:「歐陽公詩見《居士集·巻十三》。陳充號中庸子,《宋史·巻四百四十一·〈文苑列傳·陳充傳〉》,其集二十巻,已佚。歐陽公《洛陽牡丹記》見《居士集·巻二十五》。」 淸絶:《蘇長公二妙集》本、《東坡外集》作「淸艷」。

《西江月·眞覺賞瑞香三首》是北宋文學家蘇東坡所創作的一首詠瑞香花詞。上片以人的感覺表現瑞香之芳香,下片以玉蕊花和牡丹名品「鞓紅」作比,盛贊瑞香的「清絶」和「纖穠」。全詞追敍了同友人宿眞覺院而賞瑞香之事,層層遞進,有感而發。

賞析

上片寫奇香,渲染烘託,韻趣傳神。「公子眼花亂發,老夫鼻觀先通。」先從香氣刺激人的感官寫起,突現出花香之奇特,它不僅襲擊得友人曹子方「眼花亂發」,還衝通了詞人堵塞的鼻孔,使嗅覺頓時靈敏起來。「領巾飄下瑞香風,驚起謫仙春夢」,則更夸張出香氣的威力,其想象力之豐富,令人驚嘆。二句用唐朝楊貴妃和李白的故事,以奇鑄境。 下片專寫瑞香花的濃艷,落想新巧,淋灕博喩。「后土祠中玉蕊,蓬萊殿後鞓紅。」牡丹歷來被稱為花中之王,無與倫比,但瑞香花卻可與最名貴的牡丹品種相匹敵。人們都説古揚州後土祠中的玉蕊花極其艷麗,洛陽蓬萊殿後的富貴牡丹「鞓紅」舉世無雙,但是,「此花清絶更纖穠」,瑞香花的「清絶」和它的纖柔濃艷,卻都超過了「玉蕊」和「鞓紅」。末句「把酒何人心動」意謂對花飲酒哪一箇人不為之心動。最後由花過渡到人,暗喩出詞人和友人曹子方的才華,都像瑞香花一般「靈草異芳,俟時乃出。詞人時因在朝中被群小讒陷,被迫「補外」知杭州,內心鬱悶怨憤,壯志難酬,而藉古所未有的廬山瑞香花自喩,可謂豪氣貫注,斫思靈運。含意深邃,象外有旨。 這是一首詠瑞香花詞。極寫瑞香花的奇香和濃艷,謂為花中祥瑞。全詞詠物兀傲,渲染烘託,層層遞進,環環相生,最後繁花落盡見眞諦,感人至深。
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 鼻觀:鼻孔,代指嗅覺。
  • 瑞香:常綠灌木,春季開花,花白色或淡紅色,有香氣。
  • 謫仙:原指神仙被貶入凡間的仙人,詩中借指人進入夢境倣若仙人。
  • 後土祠:祭祀土地神的祠廟。
  • 玉蕊:花名,這裡指瑞香花似玉蕊般珍貴美麗。
  • 蓬萊殿:傳說中的海上仙殿。
  • 鞓(tīng)紅:牡丹花的一種,顔色呈深紅色。這裡說在蓬萊殿後有鞓紅這種牡丹花,其實是用想象中的牡丹花來襯托瑞香花的珍貴。

繙譯

年輕人(看到瑞香花)高興得眼花繚亂,頭發散亂,而我這老頭子則是先聞到了它的香氣。(風拂動人們的)領巾,飄來了瑞香花的陣陣芳香,驚起了如仙人般的夢境。 在那想象中的後土祠中有如美玉般的花蕊,蓬萊殿後有豔麗的鞓紅牡丹。此瑞香花更是清新絕妙,更爲纖細穠麗。手持酒盃,誰的心中爲它而動呢?

賞析

這首詞上闋通過“公子”與“老夫”對瑞香花的不同反應,展現出瑞香花的吸引力。下闋則運用想象,以後土祠的玉蕊和蓬萊殿後的鞓紅來襯托瑞香花的珍貴與美麗,進一步突出了瑞香花的獨特之処。全詞語言生動,意境優美,將瑞香花的魅力展現得淋漓盡致,同時也表達了詞人對瑞香花的喜愛之情。

蘇軾

蘇軾

北宋文學家、書畫家,唐宋八大家之一,眉州眉山(今屬四川)人,字子瞻,一字和仲,號東坡居士。蘇老泉長子,蘇潁濱兄。與父、弟合稱「三蘇」,故又稱「大蘇」。宋仁宗嘉祐二年(1057年)進士。嘉祐六年(1061年),再中制科,授簽書鳳翔府節度判官廳事。宋英宗治平二年(1065年),召除判登聞鼓院,尋試館職,除直史館。治平三年,父卒,護喪歸蜀。宋神宗熙寧二年(1069年),服除,除判官告院兼判尚書祠部,權開封府推官。熙寧四年(1070年),上書論王介甫新法之不便,出為杭州通判。徙知密、徐二州。元豐二年(1079年),移知湖州,因詩托諷,逮赴台獄,史稱「烏台詩案」。獄罷,貶黃州團練副使,本州安置。元豐四年(1081年),移汝州團練副使。元豐八年(1085年)春,得請常州居住,十月起知登州。尋召除起居捨人。宋哲宗元祐元年(1086年)遷中書舍人,改翰林學士兼侍讀。元祐四年(1089年),以龍圖閣學士知杭州。會大旱,飢疾並作,東坡請免上供米,又減價糶常平米,存活甚眾。杭近海,民患地泉咸苦,東坡倡浚河通漕,又沿西湖東西三十里修長堤,民德之。元祐六年(1091年),除翰林學士承旨,尋因讒出知潁州,徙揚州。後以端明殿學士、翰林侍讀學士出知定州。紹聖元年(1094年),貶惠州。紹聖四年(1097年),再貶儋州。累貶瓊州別駕,居昌化。宋徽宗即位,元符三年(1100年)赦還,提舉玉局觀,復朝奉郎。建中靖國元年(1101年),卒於常州,年六十四(按:東坡生於宋仁宗景祐三年十二月十九日,時已入1037年)。宋孝宗時謚文忠。東坡於文學藝術堪稱全才。其文汪洋恣肆,清新暢達,與歐陽文忠並稱「歐蘇」,為唐宋八大家之一;為詩清新豪健,善用誇張比喻,獨具風格,與黃山谷並稱「蘇黃」;作詞開豪放一派,變詞體綺靡之風,下啓南宋,與辛稼軒並稱「蘇辛」;工書,擅行、楷,能自創新意,用筆豐腴跌宕,有天真爛漫之趣,與黃山谷、米元章、蔡君謨並稱宋四家;畫學文與可,喜作枯木怪石,論畫主張神似。有《東坡集》四十卷、《東坡後集》二十卷、《和陶詩》四卷、《東坡七集》、《東坡志林》、《東坡樂府》、《仇池筆記》《論語說》等。《全宋詩》東坡詩,卷一至卷四六,以清道光刊王文誥《蘇文忠公詩編注集成》為底本,卷四七、卷四八,以清乾隆刊馮踵息《蘇文忠詩合注》為底本。校以宋刊半葉十行本《東坡集》《東坡後集》(殘,簡稱集甲)、宋刊半葉十二行本《東坡集》《東坡後集》(殘,簡稱集乙,集甲、集乙合稱集本)、宋眉山刊《蘇文忠公文集》(殘,簡稱集丙)、宋黃州刊《東坡先生後集》(殘,簡稱集丁),宋刊《東坡先生和陶淵明詩》(簡稱集戊)、宋刊《集注東坡先生詩前集》(殘,簡稱集注)、宋嘉泰刊施德初、顧景繁《注東坡先生詩》(殘,簡稱施甲)、宋景定補刊施、顧《注東坡先生詩》(殘,簡稱施乙,施甲、施乙合稱施本)、宋黃善夫家塾刊《王狀元集百家注分類東坡先生詩》(簡稱類甲)、宋泉州刊《王狀元集百家注分類東坡先生詩》(殘,簡稱類乙)、元務本書堂刊《增刊校正王狀元集注分類東坡先生詩》(簡稱類丙,類甲、類乙、類丙,合稱類本)、明成化刊《東坡七集》(簡稱七集)、明萬曆刊《重編東坡先生外集》(簡稱外集)、清查初白《補注東坡編年詩》(簡稱查注)、清馮踵息《蘇文忠詩合注》(簡稱合注)。參校資料一為金石碑帖和著錄金石詩文的專著的有關部分;一為清人、近人的蘇詩校勘批語,其中有何義門焯所校清康熙刊《施注蘇詩》(簡稱何校),盧檠齋、紀曉嵐所校清乾隆刊查注(分別簡稱盧校、紀校),章茗簃所校繆藝術風覆明成化《東坡七集》(簡稱章校)。卷四八所收詩篇除《重編東坡先生外集》外,還分別採自《春渚紀聞》、《侯鯖錄》等書,亦據所採各書及有關資料進行校勘。新輯集外詩,編為第四九卷。生平見《宋史·卷三百三十八·蘇軾傳》。 ► 3426篇诗文