春日遲遲春草綠,野棠開盡飄香玉。

出自 李洞 的《 繡嶺宮詞
春日遲遲春草綠,野棠開盡飄香玉。 繡嶺宮前鶴髮翁,猶唱開元太平曲。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 繡嶺宮:唐代宮殿名,位於長安。
  • 遲遲:形容春天日長,陽光溫暖。
  • 野棠:野生的海棠花。
  • 飄香玉:形容海棠花香氣撲鼻,如同玉一般珍貴。
  • 鶴髮翁:白髮蒼蒼的老人。
  • 開元:唐玄宗的年號,代表了一個繁榮昌盛的時代。
  • 太平曲:指反映太平盛世景象的歌曲。

翻譯

春日的陽光溫暖而漫長,春草綠意盎然。野生的海棠花已經開盡,飄散着如玉般珍貴的香氣。在繡嶺宮前,一位白髮蒼蒼的老人,依舊在唱着反映開元盛世太平景象的歌曲。

賞析

這首作品通過描繪春日的美景和老人的行爲,表達了對過去開元盛世的美好回憶和懷念。詩中「春日遲遲春草綠」描繪了春天的生機盎然,而「野棠開盡飄香玉」則進一步以海棠花的香氣來象徵那個時代的繁榮和美好。最後兩句「繡嶺宮前鶴髮翁,猶唱開元太平曲」則通過老人的形象和歌聲,傳達了對那個時代的深深懷念和無盡的思念。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,是一首優秀的懷舊之作。

李洞

唐京兆人,字才江。慕賈島爲詩,鑄其像,事之如神。世人誚其僻澀,而不能貴其奇峭,唯吳融稱之。昭宗時不第,遊蜀卒。有詩三卷。 ► 170篇诗文