霜威逐亞相,殺氣傍中軍。

出自 岑參 的《 奉陪封大夫九日登高
九日黃花酒,登高會昔聞。 霜威逐亞相,殺氣傍中軍。 橫笛驚征雁,嬌歌落塞雲。 邊頭幸無事,醉舞荷吾君。
拼音

譯文

重陽之日,大家一起喝菊花酒、登高山,這與傳統的習俗是一樣的。 封將軍治軍威嚴峻厲,常讓人感到一股肅殺之氣。 橫笛淒涼的聲音令南飛的大雁悚然驚動,嬌美的歌聲令邊塞的雲彩陶醉而降落。 邊廷上,幸喜沒有戰事,承蒙您的恩惠,戍守的人們得以放懷歡樂、醉舞軍中。

注釋

封大夫:即封常清。 九日:指農曆九月初九,爲重陽節。 黃花酒:菊花酒。 會:契合,相一致。 昔聞:以前聽說的。 霜威:威嚴如霜。 亞相:此處指封常清。 殺氣:秋日肅殺之氣。 傍:依附。 中軍:此處以中軍指代主帥。 徵雁:南飛的大雁。 荷:承受恩惠。 吾君:對封常清的尊稱。

這首詩作於天寶十四年(公元755年),以細膩、敏銳的筆觸,描寫了邊塞表面安寧,內含干戈殺伐之氣的獨特景象;記敘了節日裏,邊廷豪邁粗獷的慶祝活動;表現了詩人安不忘危的謹慎和苦中作樂的灑脫的精神境界。 “九日黃花酒,登高會昔聞。”首聯二句概言邊塞無事,重陽佳節,衆人按照傳統的慶祝方式,喝酒登高,一派和熙歡樂之景。“霜威逐亞相,殺氣傍中軍。”頷聯二句意指封常清治軍雷厲風行,又能在和平時期時刻保持謹慎。“橫笛驚徵雁,嬌歌落塞雲。”頸聯二句是詩人信手描寫節日裏戰士們的歡愉活動,所謂“獨在異鄉爲異客,每逢佳節倍思親”,這些笛聲、歌聲裏都蘊含着深深的思鄉之情。“邊頭幸無事,醉舞荷吾君。”尾聯二句是稱頌在封常清的英明領導下,邊境安寧,因而將士們能在重陽佳節高歌豪飲。 封常清是唐朝名將,在安史之亂初期因讒被殺,歷史上對唐王朝統治者自毀長城的舉動貶斥頗多,而這首詩中則生動反映了這位將領能征善戰,治軍嚴謹,同時又放達不拘與下屬同樂的可貴品質。
岑參

岑參

岑參(cénshēn),唐代詩人,原籍南陽(今屬河南新野),遷居江陵(今屬湖北)。漢族,荊州江陵(湖北江陵)人,去世之時56歲,是唐代著名的邊塞詩人。其詩歌富有浪漫主義的特色,氣勢雄偉,想象豐富,色彩瑰麗,熱情奔放,尤其擅長七言歌行。 ► 407篇诗文