寂寂幽山裡,誰知無悶心。

巖壑澄清景,景清巖壑深。 白雲飛暮色,綠水激清音。 澗戶散餘彩,山窗凝宿陰。 花草共縈映,樹石相陵臨。 獨坐對陳榻,無客有鳴琴。 寂寂幽山裏,誰知無悶心。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 巖壑(yán hè):山巖和山穀。
  • 澄清:清澈,明淨。
  • 暮色:傍晚的天色。
  • 澗戶:山澗旁的房屋。
  • 馀彩:餘暉,夕陽的餘光。
  • 宿隂:夜晚的隂影。
  • 縈映:環繞映照。
  • 陵臨:高聳相鄰。
  • 陳榻:陳舊的牀榻。
  • 無悶:沒有煩惱。

繙譯

山巖和山穀中的景色清澈明淨,景色清幽深邃。 白雲在暮色中飄飛,綠水激蕩發出清脆的聲響。 山澗旁的房屋散落著夕陽的餘暉,山窗上凝結著夜晚的隂影。 花草環繞映照,樹木和石頭高聳相鄰。 獨自坐在陳舊的牀榻旁,沒有客人,衹有鳴琴的聲音。 在這寂靜幽深的山中,誰知道我心中沒有煩惱。

賞析

這首詩描繪了山齋獨坐時的靜謐景象,通過“巖壑澄清景”、“白雲飛暮色”等自然元素,展現了深邃與甯靜竝存的山水之美。詩中“獨坐對陳榻,無客有鳴琴”表達了詩人獨処時的甯靜與自得,而“寂寂幽山裡,誰知無悶心”則透露出詩人超然物外、心無掛礙的境界。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對自然的熱愛和對隱居生活的曏往。

楊素

楊素

隋弘農華陰人,字處道。少好學有大志。初仕北周,平北齊有功,累官車騎大將軍,加上開府。從楊堅定天下。率水軍伐陳,鎮壓荊州、江南叛隋勢力,以功高封越國公,與高熲共掌朝政。素多權略智詐,親戚故吏佈列清顯。朝臣有違忤者,皆陰中除之。晉王楊廣與之深相結交。素參與廣奪宗陰謀,讒廢太子勇、蜀王秀。文帝病篤,矯詔執柳述,殺勇。煬帝立,以平楊諒叛功,拜太子太師,封楚國公。帝外示殊禮,內實猜忌。卒諡景武。 ► 20篇诗文