時節慾黃昏,無憀獨倚門。

出自 溫庭筠 的《 菩薩蠻
南園滿地堆輕絮,愁聞一霎清明雨。雨後卻斜陽,杏花零落香。 無言勻睡臉,枕上屏山掩。時節慾黃昏,無憀獨倚門。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 菩薩蠻:唐教坊曲名,後用爲詞牌,此調爲雙調。
  • 溫庭筠:本名岐,字飛卿,唐代詩人、詞人。
  • 輕絮:指柳絮。
  • 一霎:極短的時間。
  • :均勻。
  • 屏山:屏風。
  • 無憀(liáo):即無聊。

翻譯

南園裏滿地都堆積着飄落的柳絮,憂愁地聽聞那一陣短時間的清明雨。雨停之後卻是西斜的陽光,杏花零亂飄落散發着香氣。沒有言語地整理睡過的臉龐,枕頭上有掩着的屏風。時節快到黃昏了,百無聊賴獨自倚靠在門邊。

賞析

這首詞描繪了一幅春日閨中景象。上闋通過「輕絮」「清明雨」「斜陽」「杏花零落」等意象,營造出一種略帶惆悵的氛圍,展現出雨後春日景色的悽美和易逝。下闋着重描寫女子的狀態,「無言勻睡臉」細膩地體現了女子的慵懶和沉默,「枕上屏山掩」又增添了一份靜謐之感,「時節慾黃昏,無憀獨倚門」將那種閨中寂寞、無聊的情緒體現得淋漓盡致。整首詞情景交融,通過自然景色的渲染和人物情感、動作的描寫,傳達出一種淡淡的哀愁和閨中女子的特有情思。

溫庭筠

溫庭筠

溫庭筠,唐代詩人、詞人。本名岐,字飛卿,太原祁(今山西祁縣東南)人。富有天才,文思敏捷,每入試,押官韻,八叉手而成八韻,所以也有“溫八叉”之稱。然恃纔不羈,又好譏刺權貴,多犯忌諱,取憎於時,故屢舉進士不第,長被貶抑,終生不得志。官終國子助教。精通音律。工詩,與李商隱齊名,時稱“溫李”。其詩辭藻華麗,穠豔精緻,內容多寫閨情。其詞藝術成就在晚唐諸詞人之上,爲“花間派”首要詞人,對詞的發展影響較大。在詞史上,與韋莊齊名,並稱“溫韋”。存詞七十餘首。後人輯有《溫飛卿集》及《金奩集》。 ► 394篇诗文