花霧縈風縹緲,歌珠滴水清圓。

別夢已隨流水,淚巾猶裛香泉。相如依舊是臞仙,人在瑤臺閬苑。 花霧縈風縹緲,歌珠滴水清圓。蛾眉新作十分妍,走馬歸來便面。
拼音

譯文

離別已成過去,如一江流水,傷別的眼淚還溼潤着香帕。司馬相如依舊是清瘦的神仙。住在神仙住的仙宮,令人嚮往。 纖弱婀娜的身段如霧蒙花那樣柔美,如秋風迴旋那樣纖細。歌聲圓潤美妙如明珠滴入水中。女子的眉毛剛剛畫成,極其美麗。騎馬回來時還半遮着臉面。

注釋

西江月:詞牌名。唐教坊曲名,源自南朝淸商樂,屬法部道曲,後用爲詞牌,最早見於唐玄宗時《教坊記》。調名或取自李太白《蘇臺覽古》詩句「只今惟有西江月,曾照呉王官裏人」。西江是長江的別稱,調詠呉王、西施故事。是調大致形成於唐五代時期,初爲流行於民間,後因淸越哀傷,轉入法部道曲。唐五代時存詞數目較少,唐呂純陽所作《西江月·著意黃庭歳久》、《西江月·任是聰明志士》兩首爲最早可見《西江月》,後人多謂係託名之作。《敦煌曲子詞》存有三首無名氏的《西江月》,《尊前集》收録五代歐陽炯《西江月·月映長江秋水》、《西江月·水上鴛鴦比翼》兩詞,或爲是調最早之文人作品。及至兩宋,《西江月》詞調之格律、音韻、句式等漸得統一,依調塡詞之詞人輩出,凡一百五十六人,四百七十三首(不計異名詞作),佔兩宋詞壇詞人總數之11.8%,詞作總數之2.6%。歐陽炯詞有「兩岸蘋香暗起」句,又名《白蘋香》;因宋程洺水詞而得名《歩虛詞》;因宋韓澗泉詞而得名《晩香時候》、《晩春時候》;因元王行詞而得名《江月令》;因元丘長春詞宣傳教義而得名《玉爐三澗雪》;因明馬守貞詞而得名《壺天曉》。唐五代詞本爲平仄韻異部間協,宋後詞則上下闋各用兩平韻,末轉仄韻,例須同部。以柳耆卿《西江月·鳳額繡簾髙捲》詞爲正體,雙調五十字,前後闋各四句兩平韻一叶韻。另有五十字前後闋各四句兩平韻兩叶韻,五十一字前後闋各四句兩平韻兩仄韻,五十六字前後闋各四句三平韻諸變體。 「姑熟再見勝之,次前韻」:毛本調名下原注:「或刻山谷詞。」《全宋詞》編者案:「此首又誤入黃山谷《豫章黃先生詞》。」按影宋本《山谷琴趣外篇》、明呉訥鈔本《山谷詞》不收此詞。唯毛本《山谷詞》收之,誤。 姑熟:龍楡生箋:「在今安徽當塗縣,晉時置城戍守,後遂爲重鎭。《元和郡縣志》:『姑熟城以姑熟溪爲名。』」《元和郡縣志·巻二十八·〈江南道·宣州·當塗縣〉》:「當塗縣,東南至州一百九十三里。本漢丹陽縣地,其當塗縣本屬九江郡,漢爲侯國。左傳「禹會諸侯於塗山」,注云「在壽春東北」,以塗山爲邑,故以名焉。晉武帝太康初分丹陽置于湖縣,成帝時以江北之當塗縣流入過江在于湖者,僑立爲當塗縣,屬淮南郡。隋大業十年廢于湖縣,以當塗屬宣州。……姑熟水,在縣南二里。縣名因此。」 「淚巾猶裛香泉」句:傅子立注:「杜子美:『淚下如迸泉。』」劉尚榮按:「句見《杜鵑》詩,載《九家集注杜詩·巻十一》。」龍楡生箋引趙渭南《送僧歸廬山》詩:「題詩片石侵雲在,洗鉢香泉覆菊流。」 「相如依舊是臞仙」句:傅子立注:「司馬相如感武帝好神仙之事,以爲列仙之儒,居山澤間,形容甚臞,此非帝王之仙意也,乃奏《大人賦》。」劉尚榮按:「事詳《漢書·巻五十七下·司馬相如傳》。」龍楡生箋引《漢書·巻五十七下·司馬相如傳》:「相如拜爲孝文園令。上旣美子虛之事,相如見上好僊,因曰:『上林之事未足美也,尚有靡者。臣甞爲《大人賦》,未就,請具而奏之。』相如以爲列僊之儒,居山澤間,形容甚臞,此非帝王之僊意也,乃遂奏《大人賦》。」 瑤臺閬苑:傅子立注:「瑤臺閬苑,皆崑崙之別名。」龍楡生箋:「《離騷》:『望瑤臺之偃蹇兮,見有娀之佚女。』許敬宗《遊淸都觀尋沈道士得『淸』字》詩:『風衢通閬苑,星使下層城。』」 花霧:傅子立注:「《廣記》:『弱質纖腰,如霧蒙花。』」劉尚榮按引《太平廣記·巻三百四十六·〈鬼·臧夏〉》:「上都安邑坊十字街東,有陸氏宅,制度古醜,人常謂凶宅。後有進士臧夏僦居其中,與其兄咸嘗晝寢。忽夢魘,良久方寤,曰:『始見一女人,緑裙紅袖,自東街而下。弱質纖腰,如霧瀠花,收泣而云:「聽妾一篇幽恨之句。」其辭曰:「卜得上峽日,秋天風浪多。江陵一夜雨,腸斷《木蘭歌》。』(出《河東記》)」 歌珠:傅子立注:「《禮記》:『歌,纍纍乎端如貫珠。』」劉尚榮按:「見《樂記》篇。」龍楡生箋引唐·杜樊川《羊欄浦夜陪宴會》詩:「珠唱鋪圓褭褭長。」 「蛾眉新作十分妍,走馬歸來便面。」句:傅子立注:「張敞爲京兆尹,無威儀。時罷朝會,過走馬章臺街,使御史驅,自以便面拊馬。又爲婦畫眉,長安中傳張京兆眉憮。有司以奏。上問之,對曰:『臣聞閨房之内,夫婦之私,有過於畫眉者。』上愛其能,勿備責也。『蛾眉』,《碩人詩》所謂『螓首蛾眉』是也。」劉尚榮按:「張敞事見《漢書·巻七十六·張敞傳》。《碩人詩》見《詩經·衞風·碩人》。」龍楡生箋引《漢書·巻七十六·張敞傳》:「張敞字子髙,本河東平陽人也。……敞爲京兆,朝廷每有大議,引古今,處便宜,公卿皆服,天子數從之。然敞無威儀,時罷朝會,過走馬章臺街,使御吏驅,自以便面拊馬。又爲婦畫眉,長安中傳張京兆眉憮。有司以奏敞。上問之,對曰:『臣聞閨房之內,夫婦之私,有過於畫眉者。』上愛其能,弗備責也。然終不得大位。」

《西江月·姑熟再見勝之,次前韻》是宋代文學家蘇東坡的詞作。這首詞上片回憶故友徐守君猷與勝之的感情;下片寫勝之的無情。全詞運用三維觀照,時空交錯的技法,表達了詞人對人生短暫,世事無情的感慨。

賞析

這首詞上片回憶當年徐守君猷與侍女勝之黃州情。「別夢已隨流水」,別離匆匆,如一江流水。「隨」字蘊含著年華的虛度,精神的空虛。歲月無情,人生如夢,哀而不傷。「淚巾猶浥香泉」,寫當年勝之的嬌態。靑春、美貌、人格幾乎完全衰退的勝之,現在仍然陷入痛苦、哀怨、無奈的變態之中。誰知她當年在太守面前撒嬌,淚如泉涌,濕潤著香帕。「對人前喬做作嬌模樣,背地裏淚千行」(元代妓女眞氏《解三酲》),美中帶嬌。至今東坡還記憶猶新。「相如依舊是臞仙。人在瑤臺閬苑」,又寫徐守君猷的美好晚景:如風流倜儻的司馬相如那樣,文采奕奕,風流翩翩,儒居山澤,住在「瑤臺閬苑」,成爲「臞仙」,令人向往。短短四句,跨越歷史的時間和現實的空間,想圓一場司馬相如和卓文君的愛情夢。 下片,直面無情的勝之,婉而不怨。「花霧縈風縹緲,歌珠滴水清圓。」以生動新穎的比喩,寫勝之纖弱婀娜的身段如霧蒙花那樣柔美,如秋風回旋那樣纖細,飄渺不定。隨著音樂的節拍,歌聲如貫珠延綿,如「滴水清圓」,換來的只是冷酷的現實。較之黃州時期的「雙寰綠墜,嬌眼橫波眉黛翠,秒舞蹁躚」的體態美和舞姿美要遜色多了。她脫離情海,又陷入苦海,不免有些悲哀。最後兩句,在哀傷中容顔不減靑春美,仍以婉曲出之:「蛾眉新作十分姸。走馬歸來便面。」「蛾眉」比不上「眉黛翠」,「十分姸」也不能與「人間誰敢更爭姸」(《西江月·龍焙今年絶品》)同日而語。哪怕是歌聲依舊,剛剛畫成的「蛾眉」,「十分姸」,畱給人們的卻是勝之不欲見人,無顔面對江東父老,今非昔比的印象。不僅不會令人厭惡、反感,反而會令人無限同情。這是中國封建社會婦女地位低下決定的。 全詞運用三維(東坡、徐守君猷、勝之)觀照,時(黃州時)空(姑熟現實)交錯的技法,悼念了徐守君猷,哀而不傷;直面了勝之,婉而不怨。東坡透過這「別夢已隨流水」的風流韻事,流露出蒼茫的失落感。
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • (yì):通「浥」,沾溼。
  • 相如:本指司馬相如,這裏借指情郎。
  • 臞仙(qú xiān):清瘦的神仙,這裏是形容情郎的俊美。
  • 瑤臺閬苑(làng yuàn):傳說中神仙居住的地方,這裏指夢境中的美好境界。
  • (yíng):環繞。

翻譯

離別後的夢境已隨着流水消逝,淚巾上還沾着香泉的痕跡。情郎依舊是那清瘦俊美的神仙,人在如瑤臺閬苑般的美好夢境中。 花霧隨風繚繞,縹緲迷濛,歌聲如珠,圓潤清越,滴水可聞。新畫的蛾眉十分美麗嬌豔。騎馬歸來後,便以扇遮面。

賞析

這首詞以細膩的筆觸描繪了一個充滿離情別緒和美好幻想的情境。上闋通過「別夢」「流水」「淚巾」等意象,表達了離別後的思念和憂傷,同時將情郎比作神仙,描繪了一個美好卻虛幻的夢境。下闋則着重描寫了周圍的環境和女子的容貌,花霧縹緲,歌聲清圓,蛾眉新作,展現出一種優美的氛圍。整首詞情景交融,語言優美,情感真摯,將離別的痛苦和對美好愛情的嚮往巧妙地結合在一起,給人以美的享受。

蘇軾

蘇軾

北宋文學家、書畫家,唐宋八大家之一,眉州眉山(今屬四川)人,字子瞻,一字和仲,號東坡居士。蘇老泉長子,蘇潁濱兄。與父、弟合稱「三蘇」,故又稱「大蘇」。宋仁宗嘉祐二年(1057年)進士。嘉祐六年(1061年),再中制科,授簽書鳳翔府節度判官廳事。宋英宗治平二年(1065年),召除判登聞鼓院,尋試館職,除直史館。治平三年,父卒,護喪歸蜀。宋神宗熙寧二年(1069年),服除,除判官告院兼判尚書祠部,權開封府推官。熙寧四年(1070年),上書論王介甫新法之不便,出為杭州通判。徙知密、徐二州。元豐二年(1079年),移知湖州,因詩托諷,逮赴台獄,史稱「烏台詩案」。獄罷,貶黃州團練副使,本州安置。元豐四年(1081年),移汝州團練副使。元豐八年(1085年)春,得請常州居住,十月起知登州。尋召除起居捨人。宋哲宗元祐元年(1086年)遷中書舍人,改翰林學士兼侍讀。元祐四年(1089年),以龍圖閣學士知杭州。會大旱,飢疾並作,東坡請免上供米,又減價糶常平米,存活甚眾。杭近海,民患地泉咸苦,東坡倡浚河通漕,又沿西湖東西三十里修長堤,民德之。元祐六年(1091年),除翰林學士承旨,尋因讒出知潁州,徙揚州。後以端明殿學士、翰林侍讀學士出知定州。紹聖元年(1094年),貶惠州。紹聖四年(1097年),再貶儋州。累貶瓊州別駕,居昌化。宋徽宗即位,元符三年(1100年)赦還,提舉玉局觀,復朝奉郎。建中靖國元年(1101年),卒於常州,年六十四(按:東坡生於宋仁宗景祐三年十二月十九日,時已入1037年)。宋孝宗時謚文忠。東坡於文學藝術堪稱全才。其文汪洋恣肆,清新暢達,與歐陽文忠並稱「歐蘇」,為唐宋八大家之一;為詩清新豪健,善用誇張比喻,獨具風格,與黃山谷並稱「蘇黃」;作詞開豪放一派,變詞體綺靡之風,下啓南宋,與辛稼軒並稱「蘇辛」;工書,擅行、楷,能自創新意,用筆豐腴跌宕,有天真爛漫之趣,與黃山谷、米元章、蔡君謨並稱宋四家;畫學文與可,喜作枯木怪石,論畫主張神似。有《東坡集》四十卷、《東坡後集》二十卷、《和陶詩》四卷、《東坡七集》、《東坡志林》、《東坡樂府》、《仇池筆記》《論語說》等。《全宋詩》東坡詩,卷一至卷四六,以清道光刊王文誥《蘇文忠公詩編注集成》為底本,卷四七、卷四八,以清乾隆刊馮踵息《蘇文忠詩合注》為底本。校以宋刊半葉十行本《東坡集》《東坡後集》(殘,簡稱集甲)、宋刊半葉十二行本《東坡集》《東坡後集》(殘,簡稱集乙,集甲、集乙合稱集本)、宋眉山刊《蘇文忠公文集》(殘,簡稱集丙)、宋黃州刊《東坡先生後集》(殘,簡稱集丁),宋刊《東坡先生和陶淵明詩》(簡稱集戊)、宋刊《集注東坡先生詩前集》(殘,簡稱集注)、宋嘉泰刊施德初、顧景繁《注東坡先生詩》(殘,簡稱施甲)、宋景定補刊施、顧《注東坡先生詩》(殘,簡稱施乙,施甲、施乙合稱施本)、宋黃善夫家塾刊《王狀元集百家注分類東坡先生詩》(簡稱類甲)、宋泉州刊《王狀元集百家注分類東坡先生詩》(殘,簡稱類乙)、元務本書堂刊《增刊校正王狀元集注分類東坡先生詩》(簡稱類丙,類甲、類乙、類丙,合稱類本)、明成化刊《東坡七集》(簡稱七集)、明萬曆刊《重編東坡先生外集》(簡稱外集)、清查初白《補注東坡編年詩》(簡稱查注)、清馮踵息《蘇文忠詩合注》(簡稱合注)。參校資料一為金石碑帖和著錄金石詩文的專著的有關部分;一為清人、近人的蘇詩校勘批語,其中有何義門焯所校清康熙刊《施注蘇詩》(簡稱何校),盧檠齋、紀曉嵐所校清乾隆刊查注(分別簡稱盧校、紀校),章茗簃所校繆藝術風覆明成化《東坡七集》(簡稱章校)。卷四八所收詩篇除《重編東坡先生外集》外,還分別採自《春渚紀聞》、《侯鯖錄》等書,亦據所採各書及有關資料進行校勘。新輯集外詩,編為第四九卷。生平見《宋史·卷三百三十八·蘇軾傳》。 ► 3426篇诗文