平衢騁高足,逸翰凌長風。
魯客向西笑,君門若夢中。
霜凋逐臣發,日憶明光宮。
復羨二龍去,才華冠世雄。
平衢騁高足,逸翰凌長風。
舞袖拂秋月,歌筵聞蚤鴻。
送君日千里,良會何由同。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 魯客:指魯地的士人。
- 西笑:向西而笑,表示嚮往長安。
- 君門:指朝廷。
- 霜凋:比喻歲月流逝,頭髮變白。
- 逐臣:被貶謫的官員。
- 明光宮:漢代宮殿名,這裏借指朝廷。
- 復羨:再次羨慕。
- 二龍:比喻兩位才華出衆的從弟。
- 才華冠世雄:才華超羣,世所罕見。
- 平衢:平坦的大道。
- 騁高足:比喻施展才華。
- 逸翰:飛翔的鳥,比喻遠大的志向。
- 凌長風:乘風而上,比喻志向高遠。
- 舞袖拂秋月:形容舞蹈的優美。
- 歌筵聞蚤鴻:在宴會上聽到早雁的叫聲,形容宴會的雅緻。
- 蚤鴻:早雁。
- 良會:美好的聚會。
翻譯
魯地的士人嚮往西方的長安,彷彿朝廷的門就在夢中。 歲月流逝,我的頭髮如霜般凋零,心中卻常憶起明光宮的輝煌。 再次羨慕那兩位如龍般的從弟,他們的才華超羣,世所罕見。 他們在大道上施展才華,志向高遠如飛翔的鳥乘風而上。 舞袖輕拂秋月,宴會上傳來早雁的叫聲,增添了幾分雅緻。 送你們千里之外,這樣的美好聚會,不知何時能再同享。
賞析
這首詩是李白送別兩位從弟赴京應舉的作品,表達了詩人對從弟才華的讚賞和對他們前程的祝願。詩中,「魯客向西笑」展現了詩人對長安的嚮往,「霜凋逐臣發」則透露了詩人自身的感慨。後文通過對「二龍」才華的讚美,以及對他們前程的美好祝願,展現了詩人對家族後輩的期望和祝福。整首詩語言優美,意境深遠,情感真摯,體現了李白詩歌的豪放與深情。