多少材官守涇渭,將軍且莫破愁顏。
漢朝陵墓對南山,胡虜千秋尚入關。
昨日玉魚蒙葬地,早時金盌出人間。
見愁汗馬西戎逼,曾閃朱旗北斗殷。
多少材官守涇渭,將軍且莫破愁顏。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 漢朝陵墓對南山:指漢朝皇帝的陵墓面對着終南山。
- 胡虜:古代對北方少數民族的蔑稱。
- 千秋:千年,這裏指很長的時間。
- 玉魚:古代貴族墓葬中的玉製魚形物品,象徵吉祥。
- 蒙葬地:被埋葬的地方。
- 金盌:金制的碗,古代貴族的陪葬品。
- 出人間:被盜墓者盜出,流落民間。
- 見愁汗馬西戎逼:形容戰馬因緊張而汗流浹背,西戎(古代對西方民族的稱呼)逼近。
- 朱旗:紅色的軍旗。
- 北斗殷:北斗星顯得暗淡,形容戰亂頻發,天象異常。
- 材官:有才能的官員。
- 涇渭:涇河和渭河,這裏指代邊疆地區。
- 破愁顏:解除憂愁的表情。
翻譯
漢朝皇帝的陵墓面對着終南山,千百年來,胡人的軍隊依然能夠侵入關內。昨天,玉製的魚形物品還埋藏在貴族的墓地中,今早,金制的碗已經被人從墓中盜出,流落民間。看到戰馬因緊張而汗流浹背,西戎的軍隊逼近,曾經鮮豔的紅色軍旗在北斗星的映襯下顯得暗淡無光。有多少有才能的官員在涇河和渭河邊守衛邊疆,將軍們,請不要解除你們的憂愁表情。
賞析
這首詩描繪了唐朝時期邊疆的緊張局勢和戰亂頻發的景象。通過對漢朝陵墓和貴族墓葬品的描寫,詩人表達了對歷史變遷和戰亂破壞的感慨。詩中「見愁汗馬西戎逼」和「朱旗北斗殷」生動地描繪了戰爭的緊迫和軍隊的疲憊。最後兩句呼籲將軍們保持警惕,不要放鬆對邊疆的守衛,體現了詩人對國家安危的深切關懷。