臨歧再約同歡,定是都把、平生相許。
香靨深深,姿姿媚媚,雅格奇容天與。自識伊來,便好看承,會得妖嬈心素。臨歧再約同歡,定是都把、平生相許。又恐恩情,易破難成,未免千般思慮。
近日書來,寒暄而已,苦沒忉忉言語。便認得、聽人教當,擬把前言輕負。見說蘭臺宋玉,多才多藝善詞賦。試與問、朝朝暮暮。行雲何處去。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 靨(yè):酒窩。
- 好(hào)看承:好好看待,這裏指好好照顧。
- 臨歧:指分別之際。
- 忉忉(dāo dāo):憂愁的樣子。
- 蘭臺宋玉:戰國時楚國的文學家,這裏借指情郎。
翻譯
她有着深深的酒窩,姿態嫵媚,優雅獨特的容貌是上天賜予的。自從認識她以來,我便好好照顧她,懂得她那妖嬈的內心。在分別之時再次相約一同歡樂,一定是都把彼此的平生都許給了對方。又擔心這份恩情,容易破碎難以成就,不免有千般思慮。
近日她寄來書信,只是些問候寒暄的話,苦於沒有憂愁思念的言語。便覺得她像是聽了別人教唆,打算輕易辜負之前的誓言。聽說那如蘭臺宋玉般的情郎,多才多藝善於詞賦。試着問問她,是否願意與我朝朝暮暮相守。而她就像那行雲一般,不知飄向何處。
賞析
這首詞描寫了作者對愛情的擔憂和疑慮。上闋回憶了與女子相識相知以及分別時的約定,同時表達了對感情能否長久的擔憂。下闋則通過女子書信內容的變化,讓作者產生了她可能變心的懷疑,最後通過對女子的詢問,表達了作者對愛情的迷茫和不安。整首詞情感細膩,通過對心理活動的描寫,展現了愛情中的複雜情緒。詞中的語言優美,如「香靨深深,姿姿媚媚,雅格奇容天與」等句,生動地描繪了女子的美麗容貌。同時,詞中也運用了一些典故,如「蘭臺宋玉」,增強了詞的文化內涵。