若耶溪邊採蓮女,笑隔荷花共人語。

出自 李白 的《 相和歌辭 · 采蓮曲
若耶溪邊採蓮女,笑隔荷花共人語。 日照新妝水底明,風飄香袖空中舉。 岸上誰家遊冶郎,三三五五映垂楊。 紫騮嘶入落花去,見此踟躕空斷腸。
拼音

注釋

香袖:一作「香袂」。
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 若耶溪:位於今浙江省紹興市南,傳說西施曾在此採蓮。
  • 遊冶郎:指遊玩的青年男子。
  • 紫騮:一種駿馬。
  • 踟躕:徘徊不前的樣子。

翻譯

在若耶溪畔,採蓮的女子們隔着荷花,笑着與人交談。陽光照耀下,她們的新妝在水面上顯得格外明亮,微風吹動,香袖在空中飄揚。岸上,不知是哪家的青年男子,三五成羣地映襯在垂柳之間。駿馬紫騮嘶鳴着穿過落花,看到這一幕,我心中不禁感到無比的惆悵和徘徊。

賞析

這首作品描繪了若耶溪邊採蓮女與遊冶郎的生動場景,通過「日照新妝水底明,風飄香袖空中舉」等句,展現了女子們的美麗與活潑。詩中「紫騮嘶入落花去」一句,不僅描繪了駿馬奔騰的景象,也隱喻了時光的流逝與美好事物的消逝。結尾的「見此踟躕空斷腸」則表達了詩人對美好時光的留戀與無奈,情感真摯動人。

李白

李白

李白,字太白,號青蓮居士,唐朝詩人,有“詩仙”之稱,偉大的浪漫主義詩人。漢族,出生於劍南道之綿州(今四川綿陽江油市青蓮鄉),一說生於西域碎葉城(今吉爾吉斯斯坦托克馬克),5歲隨父遷至劍南道之綿州(巴西郡)昌隆縣(712年更名爲昌明縣),祖籍隴西郡成紀縣(今甘肅天水市秦安縣)。其父李客,育二子(伯禽、天然)一女(平陽)。存世詩文千餘篇,代表作有《蜀道難》、《將進酒》等詩篇,有《李太白集》傳世。762年病逝於安徽當塗,享年61歲。其墓在安徽當塗,四川江油、湖北安陸有紀念館。 ► 1080篇诗文