譯文
有點涼的深秋之夜,又一個老頭悠閒自在。吹燈後遲遲才躺下睡覺,秋雨聲中漸漸入眠。火盆的火已經滅了,加點火,烤烤被子。早上天晴了有些寒冷不想起,看看窗外樹葉霜打成紅的了。
注釋
三秋:指秋季。七月稱孟秋、八月稱仲秋、九月稱季秋、合稱三秋。
安閒:安寧清閒,安寧自在的樣子。
宿(xiǔ):夜。
瓶:烤火用的烘瓶。
曉:拂曉,天剛亮的時候。
階:臺階。
序
此詩抓住特定環境中人物的性格特徵進行細緻的描寫,成功地刻畫出一個安適閒淡的老翁形象。前半部分從老翁在秋雨之夜就寢情況刻畫他的性格,後半部分進一步描繪老翁睡醒之後的情況。全詩在一定程度上反映了詩人暮年政治上心灰意懶、生活上孤寂閒散的狀況。
賞析
「秋雨夜眠」是古人寫得膩熟的題材。白居易卻能開拓意境,抓住特定環境中人物的性格特徵進行細緻的描寫,成功地刻畫出一個安適閑淡的老翁形象。
「凉冷三秋夜,安閑一老翁」,詩人用氣候環境給予人的「凉冷」感覺來形容深秋之夜,這就給整首詩抹上了深秋的基調。未見風雨,尙且如此凉冷,加上秋風秋雨的襲擊,自然使詩人更感到寒氣逼人。運用這種襯疊手法能充分調動讀者的想象力,增強詩的感染力。次句點明人物。「安閑」二字勾畫出「老翁」喜靜厭動、恬淡寡欲的形象。
「臥遲燈滅後,睡美雨聲中」,「臥遲」寫出老翁的特性。老年人瞌睡少,寧可閑坐閉目養神,不喜早上牀,免得到夜間睡不著,老翁若不是「臥遲」,恐亦難於雨聲中「睡美」。以「燈滅後」三字説明「臥遲」時間,耐人玩味。窗外秋雨淅瀝,屋內「老翁」安然「睡美」,正説明他心無所虛,具有閑淡的情懷。
以上兩聯是從老翁在秋雨之夜就寢情況刻畫他的性格。詩的下半則從老翁睡醒之後情況作進一步描繪。
「灰宿温甁火,香添暖被籠」,以烘甁裏的燃料經夜已化爲灰燼,照應老翁的「睡美」。纔三秋之夜已經要烤火,突出老翁的怕冷。夜已經過去,按理説老翁應該起牀了,卻還要「香添暖被籠」,打算繼續躺著,生動地描繪出體衰閑散的老翁形象。
「曉晴寒未起,霜葉滿階紅」,與首句遙相呼應,寫氣候對花木和老翁的影響。風雨過後,深秋的氣候更加寒冷,「寒」字交代了老翁「未起」的原因。「霜葉滿階紅」,夜來風雨加深了「寒」意,不久前還紅似二月花的樹葉,一夜之間就被秋風秋雨無情地掃得飄零滿階,這是運用了反襯的手法,表現了大自然的冷酷無情。從樹木移情到人,從自然想到社會,令詩人深有感觸。然而「老翁」卻「曉晴寒未起」,對它漫不經心,突出了老翁的心境清靜淡泊。全詩緊緊把握老翁秋雨之夜安眠的特徵,寫得生動逼眞,親切感人,富有生活氣息。