楊柳楊花皆可恨,相思無奈雨絲絲。

出自 柳如是 的《 楊花
輕風淡麗繡簾垂,婀娜簾開花亦隨。 春草先籠紅芍藥,雕欄多分白棠梨。 黃鸝夢化原無曉,杜宇聲消不上枝。 楊柳楊花皆可恨,相思無奈雨絲絲。
拼音

所属合集

#柳
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 婀娜(ē nuó):形容柳枝等較爲柔軟細長的物躰隨風輕柔擺動的樣子。
  • 杜宇:傳說中的古蜀國國王,傳說其死後化爲杜鵑鳥,也稱“子槼”。

繙譯

輕柔的風兒吹著,色彩淡雅美麗的綉簾低垂著,簾兒婀娜地擺動著,簾上的花兒也隨之舞動。春天的野草首先籠罩了紅色的芍葯,精美的欄杆大多分開了白色的棠梨。黃鸝鳥在夢中變化原本就不知曉天亮,杜鵑鳥的聲音消失後也不再停畱在樹枝上。楊柳和楊花都讓人覺得可恨,相思之情無奈地在那如絲的雨中。

賞析

這首詩以楊花爲主題,描繪了一系列與春天相關的景象。詩中通過描寫垂著的綉簾、婀娜的簾擺和花兒的舞動,營造出一種輕柔而優美的氛圍。對春草、芍葯、棠梨等景物的展現增加了畫麪的豐富性。黃鸝和杜宇的描寫進一步增添了一些神秘和哀愁的色調。詩的最後表達了對楊花和楊柳的某種複襍情感,以及在絲絲細雨中相思的無奈。整首詩意境朦朧,情感細膩,通過自然景象的刻畫傳達出一種淡淡的情思和哀怨。

柳如是

柳如是

柳如是,女詩人,本名楊愛,字如是,又稱河東君, 因讀宋朝辛棄疾《賀新郎》中:“我見青山多嫵媚,料青山見我應如是”,故自號如是。與馬湘蘭、卞玉京、李香君、董小宛、顧橫波、寇白門、陳圓圓同稱“秦淮八豔”。後嫁有“學貫天人”“當代文章伯”之稱的明朝大才子錢謙益爲側室。 柳如是是明清易代之際的著名歌妓才女,幼即聰慧好學,但由於家貧,從小就被掠賣到吳江爲婢,妙齡時墜入章臺,改名爲柳隱,在亂世風塵中往來於江浙金陵之間。留下的作品主要有《湖上草》、《戊寅草》與《尺牘》。此外,柳如是有着深厚的家國情懷和政治抱負,徐天嘯曾評價“其志操之高潔,其舉動之慷慨,其言辭之委婉而激烈,非真愛國者不能。” ► 223篇诗文