(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 金屈卮(jīn qū zhī):一種名貴酒器,形似高腳杯。
- 滿酌:斟滿酒。
- 不須辭:不必推辭。
- 花發:花開。
- 足:足夠,充分。
- 別離:離別。
翻譯
請你拿起那金質的酒杯,滿滿地斟上一杯,不要推辭。要知道,花朵盛開之後,往往會遭遇風雨的摧殘;人生亦是如此,充滿了無數的離別。
賞析
這首詩以勸酒爲題,實則蘊含了深刻的人生哲理。詩人通過勸酒這一日常行爲,引出了對人生無常和離別的感慨。詩中的「金屈卮」象徵着富貴與尊貴,而「滿酌不須辭」則體現了詩人豁達的人生態度。後兩句「花發多風雨,人生足別離」則是對人生境遇的深刻洞察,提醒人們在享受美好時光的同時,也要有面對風雨和離別的勇氣與準備。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對人生的獨特感悟。