客夢砧前斷,漁歌鏡裏聽。

出自 李峻 的《 山陰晚泊
落日山陰道,孤舟帶遠汀。 秋林紅葉重,夕浦黑風腥。 客夢砧前斷,漁歌鏡裏聽。 來朝餘興在,何處訪蘭亭。
拼音

注釋

選自《嘉慶山陰縣誌》
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 山陰:舊縣名,秦置,因在會稽山之北而得名,治所在今浙江紹興。
  • (tīng):水邊平地,小洲。

翻譯

落日時分在山陰的道路上,孤獨的小船帶着遠處的小洲。秋天的樹林裏紅葉層層堆積,傍晚的水邊黑風帶着腥味。旅人的夢在搗衣砧前中斷,打魚人的歌聲在如鏡子般的水面上可以聽見。到了明天我興致還在的時候,去哪裏尋訪蘭亭呢。

賞析

這首詩描繪了傍晚停泊在山陰時的景色與氛圍。詩歌開篇通過「落日」「孤舟」等意象營造出一種孤寂之感。「秋林紅葉重」寫出了秋天樹林的斑斕色彩,「夕浦黑風腥」則給景色增添了一抹神祕與凝重。「客夢砧前斷」體現出旅人在外漂泊的思緒被打斷,「漁歌鏡裏聽」形象地描繪出歌聲在水面傳播的獨特情景。最後表達對明日尋找蘭亭的期待,展現了詩人風雅的情趣。全詩意境幽遠,語言優美,生動地展現了暮色中的山陰之景與詩人複雜的內心世界。

李峻

明代人。 ► 1篇诗文