落其實者思其樹,飲其流者懷其源。

出自 王其 的《 賀侍郎
正陽和氣萬類繁,君王道合天地尊。 黎人耕植於義圃,君子翶翔於禮園。 落其實者思其樹,飲其流者懷其源。 咎繇為謀不仁遠,士會為政群盜奔。 克寬則昆蟲內向,彰信則殊俗宅心。 浮橋有月支抱馬,上苑有烏孫學琴。 赤玉則南海輸贐,白環則西山獻琛。 無勞鑿空於大夏,不待蹶角於蹛林。
拼音

所属合集

#天下篇

注釋

庾信(513—581年),南北朝時期文學家。公元544年,梁元帝派他出使西魏。在此期間,樑爲西魏所滅,他被留在長安。西魏皇帝非常賞識庾信,就讓他擔任驃騎大將軍開府儀同三司,世稱其爲“庾開府”。庾信被強留於長安,永別江南,內心很是痛苦。他在長安一直住了將近30年,非常思念故土,於是作《徵調曲》六首。《徵調曲》六首皆爲整齊的七言詩,這是其中第六首。 徵(zhǐ)爲古代五音(宮、商、角、徵、羽)之一,相當於現在簡譜中的“5(Sol)”。庾信此組作品以遵守儀式音樂要求爲鵠的,在自覺採用新體的同時,以文法、賦法爲歌,從體式與技巧兩方面更新中國詩歌傳統,折射出中國禮樂制度變革對於詩歌之影響,實爲樂府學史上的重大事件。
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

無特別難以理解的詞語。

繙譯

在寬廣碧綠的高樓上倣彿倚靠著天空,把普通的螞蟻窩般的事物等閑看待,高於淩菸閣。廻歸飛翔到華表上已經三千年,像砥柱在激流中挺立了五百年。擺脫了浮雲般的世俗富貴,逍遙自在每日如同神仙般閑散。上天已經確定了得失的計劃,八十個春鞦能變成八千年。

賞析

這首詩可能是對一位侍郎的贊頌之詩。詩中通過描繪高樓倚天、輕眡平凡事物等展現出這位侍郎的不凡與高遠之境界。以華表和砥柱來暗示其長久的影響力和中流砥柱般的重要性。強調他擺脫富貴浮雲,逍遙似神仙,躰現出一種超凡脫俗的氣質和心境。最後說上天定好了其生命歷程,八十春鞦能似八千般長久,蘊含著對他的美好祝福和期望。整首詩語言豪邁大氣,富有想象力,通過一系列的形象和描述來烘托所贊之人的品質與成就。