所属合集
譯文
孟子說:“君子對於萬物,愛護它,但不必以仁德之心對它;對於百姓,施仁給他而不必親愛他。君子熱愛親人,進而施仁德於百姓;施仁德於百姓,進而愛惜萬物。”
賞析
這段話很短,卻十分清晰地反映了儒家的仁政思想:
首先要“親親”,即親近自己的親人;然後是“仁民”,即仁愛百姓。“親親”加“仁民”,就是孟子講的“老吾老,以及人之老;幼吾幼,以及人之幼。”最後是“愛物”,即愛惜萬物,愛護一切生靈。
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
無。
翻譯
孟子說:「君子對於萬物,愛惜它,但談不上仁愛;對於百姓,仁愛,但談不上親愛。親愛親人而仁愛百姓,仁愛百姓而愛惜萬物。」
賞析
這段話體現了孟子的一種倫理道德觀念層次。他強調了君子對待不同對象應有的態度和情感。對於萬物,是有愛護之心;對於民衆,要有仁愛之情;而親愛首先應給予親人,然後將這種親愛之情推延到對百姓的仁愛,再進一步擴展到對萬物的愛惜。這種由近及遠、推己及人的理念,反映了儒家道德觀念中情感和責任的逐步擴展和深化,有一定的道德指導意義。