譯文
花園的圍牆曲曲折折,柳樹在夜色中昏昏暗暗,若隱若現,人靜山空,小窗內射出一盞孤燈的亮光。
池塘裏荷葉像雲彩一樣彌滿並送來陣陣香氣,一隻小船搖曳着,乘着夜色馳向蕭山方向。
序
此詩寫秋思。夜涼如水,西風、落葉、蟲鳥悲鳴,各種悽清的聲音在夜空中響起,勾起了詩人心中糾結的百般滋味,其中夾雜着隱淪江湖的清苦況味。寫荷葉、青蘆,不著色相,映襯心境的悽清。
賞析
《湖上寓居雜詠》十四首是詩人寓居杭州西湖時所寫的組詩,姜虬錄白石詩詞年譜定爲宋寧宗慶元六年庚申,時白石四十六歲,政治上落魄失意。以隱居爲志的清氣,正是這組《雜詠》的基調。白石筆下的西湖清幽恬淡,性格使之然。范石湖謂其「翰墨人品皆似晉宋之雅士。」明人張來儀《白石道人傳》曰:「(白石)性孤僻,嘗遇溪山清絶處,縱情深諧,人莫知其所入;或夜深星月滿垂,朗吟獨步,每寒濤朔吹凛凛迫人,夷尤自若也。」
其一寫秋思。夜凉如水,西風、落葉、蟲鳥悲鳴,各種凄清的聲音在夜空中響起,勾起了詩人心中糾結的百般滋味,其中夾雜著隱淪江湖的清苦況味。寫荷葉、靑蘆,不著色相,映襯心境的凄清。