門外無人問落花,綠陰冉冉遍天涯。

出自 曹豳 的《 春暮
門外無人問落花,綠陰冉冉遍天涯。 林鶯啼到無聲處,青草池塘獨聽蛙。
拼音

譯文

暮春時節,已沒有人過問路上的落花,只見濃郁的樹蔭,無邊無際,遍及天涯。 林間的黃鶯早已不再啼叫了,只能獨自一人邁向長滿青草的池塘畔,去聆聽青蛙的叫聲。

注釋

綠陰:綠樹濃蔭。冉冉:慢慢地,或柔軟下垂。天涯:天邊。此指廣闊大地。 池塘:原作“池邊” 獨聽蛙:只聽見蛙鳴聲。

賞析

這是一首描寫暮春景物的詩。首先描寫花、鳥、葉,襯托出“暮”字,點明題意。明媚的春天已經悄然消失了,花兒落了,大地上已萬木蔥蘢;鶯歌歇了,青草池塘處處有蛙聲。一番感嘆,抒發了詩人的惜春之情。兩兩相對,把暮春時節的那種繁盛和熱鬧的景象生動地表現了出來。

曹豳

宋溫州瑞安人,字西士,號東畝,一作東圳。曹叔遠族子。寧宗嘉泰二年進士。歷祕書丞兼倉部郎官。出爲浙西提舉常平,面陳和糴折納之弊,建虎丘書院以祀尹焞。移浙東提點刑獄,寒食放囚歸祀其先,囚感泣如期至。召爲左司諫,與王萬、郭磊卿、徐清叟俱負直聲,時號嘉熙四諫。後知福州,以寶章閣待制致仕。卒諡文恭。(⊙《後村大全集》卷一四四神道碑) ► 10篇诗文