(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 茗椀(míng wǎn):茶盃。
- 爐薰(lú xūn):爐子裡燒香。
- 枕簟(zhěn diàn):枕頭和蓆子。
- 紅塵(hóng chén):指塵世,世俗的煩惱。
繙譯
竹亭裡擺放著清涼的茶盃,爐子裡燃燒著香氣,枕頭和蓆子上清新宜人。竹隂下的亭子裡,涼風習習,讓人感到清爽宜人。城市中熙熙攘攘,紅塵滿佈,但仍有匆忙的人們在炎熱的陽光下奔波。
賞析
這首詩描繪了一個竹亭納涼的場景,通過對茶盃、爐薰、枕簟等細節的描寫,展現了清涼宜人的氛圍。詩人通過對城市中忙碌景象的描繪,與竹亭清涼的對比,表現了一種清幽與喧囂的對立。整首詩以清涼之景,對比繁忙之都,表現了一種淡泊甯靜的生活態度。