襄陽爲自古要地撫遺蹟吊往事有懷七人焉因各賦詩一首諸葛武侯

襄陽昔受困,敵騎何憑凌。 矯矯二烈士,提兵援孤城。 雪涕奮雄劍,悲風起冥冥。 赤手蹈虎穴,義氣孰敢攖。 輕舟駕巨濤,江水爲奔騰。 轉戰前無當,勢若可橫行。 惜哉天亡宋,其功竟無成。 一時雙玉節,皎皎照日星。 我來尋故壘,黯慘愁雲凝。 草木爲號呼,猶似戰伐聲。 英魂凜赫赫,萬古常如生。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

襄陽(xiāng yáng):地名,古代重要城市。 撫遺蹟(fǔ yí jì):懷念過去的事蹟。 焉(yān):指代地點或事物。 諸葛武侯:指諸葛亮,字孔明,號武侯,三國時期蜀漢丞相。

翻譯

襄陽自古以來是重要的城市,我懷念過去的歷史遺蹟,思念着七位英雄人物,因此各自寫下一首詩。其中有諸葛亮。

賞析

這首古詩描繪了襄陽古城的歷史滄桑和英雄氣概。詩人懷念襄陽古城曾經的困境和抵抗敵人的英勇壯舉,讚頌了那些無畏奮戰的英雄人物。詩中表現了對歷史的敬仰和對英雄氣概的讚美,展現了中國古代文人對忠義勇猛精神的推崇。

孫承恩

明松江華亭人,字貞父(甫),號毅齋。孫衍子。正德六年進士。授編修,歷官禮部尚書,兼掌詹事府。嘉靖三十二年齋宮設醮,以不肯遵旨穿道士服,罷職歸。文章深厚爾雅。工書善畫,尤擅人物。有《歷代聖賢像贊》、《讓溪堂草稿》、《鑑古韻語》。 ► 1629篇诗文