避寇移居入城

杜甫昔逃難,年始屆五十。 而乃自雲衰,奔走病纏骨。 我已七旬四,健步豈如昔。 而亦嬰禍患,倉皇事潛匿。 我以二品歸,豈甫坐貧戚。 甫寓秦蜀地,萬里苦行役。 我不離鄉井,止有城垣隔。 惟思骨肉親,不免抱於悒。 況當遠先祠,回首淚沾臆。 仰叩天茫茫,主宰祈監識。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 避寇:躲避敵寇。
  • 移居:遷徙居住。
  • 孫承恩:明朝時期的文學家。
  • 杜甫:唐代著名詩人。
  • 雲衰:自認衰老。
  • 病纏骨:疾病纏繞骨頭。
  • 七旬四:七十四歲。
  • 二品:官職的一種等級。
  • 秦蜀:指秦州和蜀州,即陝西和四川地區。

翻譯

躲避戰亂,搬遷入城, 孫承恩寫道,杜甫年屆五十。 自覺年歲已高,疾病纏身難忍受。 我已七十四,步履不再如從前。 但疾病仍然困擾,匆忙中隱藏痛苦。 我身爲高官,怎能坐享貧困之苦。 我定居在秦蜀之地,千里辛苦奔波。 雖未離開故鄉,卻被城牆隔絕。 只思念親人,難免心情沉鬱。 更何況要去遠方祭祀,回首淚水滿眼。 仰望蒼穹,祈求主宰明鑑。

賞析

這首詩描繪了一個老人避難遷居入城的心境。詩人通過自我描寫,表達了年老體衰,疾病纏身的無奈和痛苦。在遷徙的過程中,對家人的思念和對未來的不確定感受交織在一起。詩中透露出對生活的無奈和對命運的順從,同時也表現出對信仰和神明的呼喚和依賴。整首詩情感真摯,意境深遠,展現了詩人對生活的感慨和對未來的期許。

孫承恩

明松江華亭人,字貞父(甫),號毅齋。孫衍子。正德六年進士。授編修,歷官禮部尚書,兼掌詹事府。嘉靖三十二年齋宮設醮,以不肯遵旨穿道士服,罷職歸。文章深厚爾雅。工書善畫,尤擅人物。有《歷代聖賢像贊》、《讓溪堂草稿》、《鑑古韻語》。 ► 1629篇诗文