送浦暢齋赴松溪尹用曩歲贈韻二首

莫嘆霜華兩鬢生,一官初喜拜承明。 詩書好達循良政,才傑寧須甲第名。 夜月幽齋看劍坐,春風沃野省農耕。 蓬窗燒燭當年事,送子能無故舊情。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 霜華:指白髮,比喻年老。
  • 承明:古代天子的宮殿名,這裏指朝廷。
  • 循良政:指遵循良好的政治原則。
  • 甲第名:指科舉考試中的高等級,即進士及第。
  • 幽齋:幽靜的書房。
  • 沃野:肥沃的田野。
  • 蓬窗:簡陋的窗戶,指貧窮的居所。
  • 燒燭:點燃蠟燭,指夜晚讀書或工作。

翻譯

不要感嘆白髮兩鬢生,初次爲官便喜拜朝廷。 詩書之道通達良政,才華出衆何須科舉名。 夜月下幽靜書房中看劍坐,春風吹拂肥沃田野省農耕。 簡陋窗前燃燭憶當年事,送別你怎能無故舊情。

賞析

這首作品表達了作者對友人浦暢齋赴任松溪尹的送別之情。詩中,「莫嘆霜華兩鬢生」一句,既是對友人的勸慰,也透露出對時光流逝的感慨。後文通過對「詩書」、「才傑」的讚美,以及對「夜月幽齋」、「春風沃野」的描繪,展現了友人的才華與品格,以及對友人未來政績的期待。結尾的「蓬窗燒燭當年事,送子能無故舊情」則深情地表達了對友人的不捨與故舊之情。

孫承恩

明松江華亭人,字貞父(甫),號毅齋。孫衍子。正德六年進士。授編修,歷官禮部尚書,兼掌詹事府。嘉靖三十二年齋宮設醮,以不肯遵旨穿道士服,罷職歸。文章深厚爾雅。工書善畫,尤擅人物。有《歷代聖賢像贊》、《讓溪堂草稿》、《鑑古韻語》。 ► 1629篇诗文