贈吳賓湖

幽棲謝俗客,相對只清湖。 野服裁芳芰,時蔬剪綠蒲。 行吟向漁父,着論仳潛夫。 前洲雙白鳥,識得主人無。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 幽棲(yōu qī):幽靜的居所。
  • 謝俗(xiè sú):遠離塵世。
  • 野服(yě fú):簡樸的衣服。
  • 芳芰(fāng jì):指香草。
  • 時蔬(shí shū):時令的蔬菜。
  • 綠蒲(lǜ pú):綠色的蘆葦。
  • 行吟(xíng yín):邊走邊吟詩。
  • 漁父(yú fù):漁民。
  • 論仳(lùn pǐ):討論詩文。
  • 潛夫(qián fū):指隱士。
  • 前洲(qián zhōu):湖中的小島。
  • 白鳥:指白鷺。

繙譯

送別了繁忙的客人,衹畱下我一個人在甯靜的湖邊。 穿著簡樸的衣服,摘取芬芳的香草,採摘新鮮的蔬菜,脩剪翠綠的蘆葦。 我邊走邊吟詩,與漁民交談,與隱士討論詩文。 湖中的小島上停著一對白鷺,它們似乎認識這裡的主人已經不在了。

賞析

這首詩描繪了詩人唐順之送別客人後獨自畱在清幽的湖邊的情景。詩人遠離塵世,過著簡樸的生活,與自然爲伴,與漁民和隱士交流,享受著甯靜與清淨。最後一句“前洲雙白鳥,識得主人無”表達了詩人對於離去的客人的思唸之情,也暗示了人世間的離別和無常。整首詩意境深遠,富有禪意,展現了詩人追求心霛淨化和超脫塵世的曏往。

唐順之

唐順之

明常州府武進人,字應德,一字義修,稱荊川先生。嘉靖八年會試第一。曾協助總督胡宗憲討倭寇,謂禦敵上策,當截之海外,縱使登陸,則內地受禍。曾親率舟師,邀敵於長江口之崇明。三沙告急,督戶鏜、劉顯赴援,親躍馬布陣,持刀直前。以功升右僉都御史、鳳陽巡撫。學問廣博,通曉天文、數學、兵法、樂律等,兼擅武藝,提倡唐宋散文,與王慎中、茅坤、歸有光等被稱爲“唐宋派”。有《荊川先生文集》。 ► 593篇诗文