題張學士陽峯卷

陽山秀色滿南州,薜荔叢生楚客遊。 三峽猿聲偏入夜,千巖楓葉早知秋。 仙人結宅雲煙近,太史藏書洞壑幽。 便欲焚魚應未得,共言明主待謨謀。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

陽山(yáng shān):在南方的山名,秀麗的山景。 薜荔(bì lì):一種藤本植物,茂密生長。 楚客(chǔ kè):楚國的客人,指在楚地遊玩的人。 三峽(sān xiá):指長江三峽,即瞿塘峽、巫峽、西陵峽。 猿聲(yuán shēng):猿猴的叫聲。 千巖(qiān yán):形容山上岩石衆多。 楓葉(fēng yè):楓樹的葉子。 仙人(xiān rén):傳說中的神仙。 太史(tài shǐ):古代官名,主管曆法、天文等事務。 洞壑(dòng hè):山洞和幽谷。 焚魚(fén yú):燒烤魚肉,此處指享受美食。 明主(míng zhǔ):明君,指有德行的君主。

翻譯

陽山的美景遍佈南州,薜荔叢生,楚地的客人在此遊覽。夜晚時分,三峽中猿猴的叫聲特別清晰,千巖上的楓葉早早地預示着秋天的來臨。傳說中的仙人在附近建起了居所,太史們藏書於幽深的山洞和幽谷之中。雖然想要享用美味的烤魚,卻似乎還未如願,一同議論着等待着有智慧的君主的謀略。

賞析

這首詩描繪了陽山的秀美景色,以及山間的神祕氛圍。詩人通過描寫山水間的自然景觀和傳說中的仙人、太史,展現了一幅神仙山居的畫面。詩中運用了豐富的意象和隱喻,表達了對自然的讚美和對明君的期待,展現出一種超脫塵世的意境。

唐順之

唐順之

明常州府武進人,字應德,一字義修,稱荊川先生。嘉靖八年會試第一。曾協助總督胡宗憲討倭寇,謂禦敵上策,當截之海外,縱使登陸,則內地受禍。曾親率舟師,邀敵於長江口之崇明。三沙告急,督戶鏜、劉顯赴援,親躍馬布陣,持刀直前。以功升右僉都御史、鳳陽巡撫。學問廣博,通曉天文、數學、兵法、樂律等,兼擅武藝,提倡唐宋散文,與王慎中、茅坤、歸有光等被稱爲“唐宋派”。有《荊川先生文集》。 ► 593篇诗文