和詠霧中榴花

仙曹飛霧曉氤氳,幾樹珍花望不分。 纖萼蒙茸俱襲錦,高枝撩亂稍披雲。 初疑葉上緇塵染,轉覺叢中淑氣薰。 爲問江頭歌絳採,何如玄女裛清芬。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

仙曹:指仙境中的官署,這裡指仙境中的景色。
氤氳(yīn yūn):形容霧氣繚繞的樣子。
纖萼(xiān è):細小的花瓣。
矇茸(méng róng):柔軟細膩的樣子。
襲錦(xí jǐn):形容花朵色彩斑斕如錦。
撩亂(liáo luàn):撥動,使亂動。
緇塵(zī chén):黑色的塵土。
淑氣(shū qì):美好的氣息。
絳採(jiàng cǎi):紅色的顔料。
玄女(xuán nǚ):傳說中的女神。
裛(yì):塗抹。

繙譯

仙境中的霧氣飄渺,清晨霧氣繚繞,幾株珍貴的花朵難以辨認。花瓣細小柔軟,色彩斑斕如錦,高高的枝乾撥動著霧氣,略顯淩亂,倣彿在披著雲衣。起初以爲花葉上沾染了黑色塵土,轉眼間覺得花叢中彌漫著清香氣息。不禁想問問江邊歌唱紅色顔料的女子,她的清香氣息何如傳說中的女神。

賞析

這首詩描繪了仙境中霧氣繚繞的景象,通過細膩的描寫展現出花朵的美麗和神秘。詩人通過對花朵的描寫,將仙境中的景色與傳說中的女神相聯系,展現出一種超脫塵世的意境,給人以清新、神秘的感覺。整首詩意境優美,富有詩意,讓人感受到一種超然物外的美好。

唐順之

唐順之

明常州府武進人,字應德,一字義修,稱荊川先生。嘉靖八年會試第一。曾協助總督胡宗憲討倭寇,謂禦敵上策,當截之海外,縱使登陸,則內地受禍。曾親率舟師,邀敵於長江口之崇明。三沙告急,督戶鏜、劉顯赴援,親躍馬布陣,持刀直前。以功升右僉都御史、鳳陽巡撫。學問廣博,通曉天文、數學、兵法、樂律等,兼擅武藝,提倡唐宋散文,與王慎中、茅坤、歸有光等被稱爲“唐宋派”。有《荊川先生文集》。 ► 593篇诗文