借韻贈桂翁介翁二老

幾年江海停雲思,此日巖廊祝壽卮。 周召自臻平格理,皋夔正是協恭時。 共言朝署欽明德,況值王儲喜得師。 贊佐時幾多暇豫,佇承臺製頌龍池。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 停雲思:比喻思念親友。
  • 巖廊:指朝廷。
  • 祝壽卮:祝壽的酒杯。
  • 周召:周公和召公,古代賢臣。
  • 平格理:指治理國家達到和平的狀態。
  • 皋夔:古代傳說中的賢臣。
  • 協恭時:指合作和諧的時期。
  • 朝署:朝廷的官署。
  • 欽明德:敬仰明智的德行。
  • 王儲:王位的繼承人。
  • 贊佐:輔佐。
  • 時幾:時機。
  • 暇豫:閒暇安樂。
  • 佇承:期待接受。
  • 臺製:朝廷的制度。
  • 龍池:指皇宮中的池塘,象徵皇權。

翻譯

幾年間在江海之間思念親友,如今在朝廷中舉杯祝壽。 周公和召公自然達到了治理國家的和平狀態,皋夔也正是合作和諧的時期。 大家都說朝廷官署敬仰明智的德行,何況王位的繼承人喜得良師。 輔佐國家多有閒暇安樂之時,期待接受朝廷制度,頌揚皇權。

賞析

這首詩表達了詩人對朝廷和國家的祝福與期待。詩中通過對比江海與巖廊,展現了詩人從思念親友到參與國家大事的轉變。詩中提到的周召、皋夔等古代賢臣,象徵着對國家治理的美好願景。同時,詩人對王儲得師表示欣慰,對朝廷的制度和皇權表示敬仰,體現了詩人對國家未來的樂觀態度和對君主的忠誠。

孫承恩

明松江華亭人,字貞父(甫),號毅齋。孫衍子。正德六年進士。授編修,歷官禮部尚書,兼掌詹事府。嘉靖三十二年齋宮設醮,以不肯遵旨穿道士服,罷職歸。文章深厚爾雅。工書善畫,尤擅人物。有《歷代聖賢像贊》、《讓溪堂草稿》、《鑑古韻語》。 ► 1629篇诗文