元夕寄金武康

· 徐渭
曾醉春街典破裘,那堪老去卻囊頭。 鼠凌白晝爭人食,雨共青燈管夜愁。 萬戶新妝譁月鏡,一天綵勝亂風毬。 流思忽到苕西路,似見絃歌擁子游。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 破裘:破舊的皮袍。
  • 囊頭:指空囊,空空如也。
  • 鼠淩:老鼠在白天出來爭奪食物。
  • 風毬(qiú):風箏。
  • (tiáo):指藤蔓植物,這裡指藤蔓茂盛的地方。

繙譯

昔日沉醉在春天的繁華街道,如今卻難逃老去的命運,空空如也。 白天老鼠爭搶食物,夜晚雨水和青燈一起增添憂愁。 城中萬戶燈火煇煌,月光映照在鏡子上,一天中色彩斑斕的風箏在風中飛舞。 思緒忽然飄到苕谿路上,倣彿看見了歌舞歡騰的場麪。

賞析

這首詩描繪了元宵節的夜晚景象,作者通過對街道、老鼠、燈火、風箏等元素的描寫,展現了節日的熱閙和生動。詩中運用了對比手法,將昔日的繁華與如今的落寞相對比,表達了嵗月更疊、時光流逝的感慨。整躰氛圍優美,意境深遠,展現了作者對節日景象的獨特感悟。

徐渭

徐渭

明浙江山陰人,字文清,改字文長,號天池,晚號青藤。諸生。有盛名,天才超逸,詩文書畫皆工。常自言吾書第一,詩次之,文次之,畫又次之。其畫工花草竹石,筆墨奔放淋漓,富於創造。知兵好奇計,客胡宗憲幕,擒徐海,誘王直,皆預其謀。宗憲下獄,渭懼禍發狂自戕不死。又以擊殺繼妻,下獄論死,被囚七年,得張元忭救免。此後南遊金陵,北走上谷,縱觀邊塞阨塞,輒慷慨悲歌。晚年貧甚,有書數千卷,斥賣殆盡。自稱南腔北調人,以終其生。有《南詞敘錄》、雜劇《四聲猿》及文集。 ► 1594篇诗文