(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 老子:指道家創始人老子。
- 騎牛度關圖:指老子騎著牛過關的畫像。
- 徐渭(Xú Wèi):明代文學家。
- 化人:指改變人的思想、行爲。
- 穆滿:指心地寬廣、純潔。
- 化恁人:指改變那些人。
- 枉殺:無故殺害。
- 周廷閑:指周朝的官員。
- 柱史:指歷史的記載者。
- 漢女:指漢代女子。
- 烏孫:古代民族名,位於今新疆地區。
繙譯
老子騎著牛過關的畫像,改變了西方人的心地變得寬廣純潔,然後又繼續曏西行,改變了那些人。無故殺害周朝的官員,豈能像漢代女子嫁給烏孫那樣輕易接受。
賞析
這首詩描繪了老子騎牛過關的形象,借此表達了老子的超凡脫俗、超越世俗的思想境界。通過對老子的形象和行爲的描繪,反襯出他的思想影響力之深遠。詩中對於改變人心、改變世界的力量進行了探討,同時也表達了對於道家思想的尊重和推崇。