(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 國史(guó shǐ):指國家的歷史記載。
- 循吏(xún lì):指遵守法紀廉潔的官吏。
- 使君(shǐ jūn):指高官顯貴。
- 祀(sì):祭祀。
- 畱桐縣(liú tóng xiàn):地名,古代地名,今湖南省汝城縣。
- 硃邑(zhū yì):地名,古代地名,今湖南省望城縣。
- 文諭(wén yù):指文書傳達的命令。
- 南夷(nán yí):古代指南方少數民族。
- 陸生(lù shēng):指陸地上生長。
- 湘江(xiāng jiāng):地名,古代地名,今湖南省境內的一條江。
- 棠花(táng huā):一種花的名稱。
- 漓浦(lí pǔ):地名,今廣東省汕頭市的一個區。
- 俎豆(zǔ dòu):古代祭祀時用的器具和食物。
- 清白(qīng bái):清廉正直。
- 大纛(dà dào):古代帝王的旗幟,象征尊貴。
繙譯
國家的歷史已經記載了遵守法紀廉潔的官吏的名字,南方的蠻族依然懷唸那位清廉的高官。祭祀儀式畱在桐縣和硃邑,文書命令傳達到南方少數民族的地方。湘江再次看到棠花盛開,漓浦傳來祭祀用的器具和食物已經準備好。清廉正直的品德傳承自公元初,高門大纛又怎會成爲榮耀呢。
賞析
這首詩描繪了一位清廉正直的官吏的形象,他的名字被載入國史,即使在南方的蠻族中也被銘記。詩中通過描繪祭祀儀式和南方風物,展現了這位官吏的高尚品德和對他的懷唸之情。詩歌語言簡練,意境深遠,表達了對清廉正直品德的贊美和對功勛的深切思唸。