送全九山太史使魯藩

冰雪歲雲暮,西風折柳條。 皇華重文德,藩邸挹臺杓。 劍氣衝晨霧,恩光遍魯郊。 玉堂推宿學,佇望早還朝。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 太史:古代官名,主要負責編纂歷史和天文學。
  • 魯藩:指魯國的邊境地區。

翻譯

冰雪覆蓋了整個歲月,西風吹折了柳樹的嫩枝。皇帝的恩德如同珍貴的華美之物,派遣使者到魯國的邊境。 劍氣刺破晨霧,恩光灑遍了魯國的郊外。在玉堂中推敲着古代學問,等待着早早地回朝。

賞析

這首詩描繪了古代官員送別太史使者的場景。詩人通過冰雪、西風、劍氣等意象,表達了歲月的冷峻和時代的變遷。詩中融入了對皇帝恩德的讚頌,以及對學問的推崇,展現了古代士人對文化和政治的關注和嚮往。整體氛圍莊嚴肅穆,寓意深遠。

孫承恩

明松江華亭人,字貞父(甫),號毅齋。孫衍子。正德六年進士。授編修,歷官禮部尚書,兼掌詹事府。嘉靖三十二年齋宮設醮,以不肯遵旨穿道士服,罷職歸。文章深厚爾雅。工書善畫,尤擅人物。有《歷代聖賢像贊》、《讓溪堂草稿》、《鑑古韻語》。 ► 1629篇诗文