(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 篷窗:古代建築中的一種窗戶形式,類似於現代的斜坡天窗。
- 紛復(fēn fù):紛亂複雜。
- 髭(zī):鬍鬚。
- 風雲興:指風雲變化的興起。
翻譯
清澈的江水潺潺流動,篷窗中傳來雨聲,雨點敲擊着窗櫺,聲音時而密集時而稀疏,毫無規律可循。面對着窗外陰霾的天空,我感到內心的煩躁逐漸消退,彷彿隨着雨聲一同減弱。
疾病使我變得消瘦,看着鏡中瘦削的容顏,感到羞愧。
賞析
這首詩描繪了作者身處疾病之中,心境憂鬱的情感。通過描寫窗外雨聲的紛亂和自身病痛的痛苦,展現了一種內心的焦慮和無奈。作者通過對自身狀況的描繪,表達了對生活的無奈和對疾病的痛苦,同時也透露出對自身容顏的羞愧和無奈。整首詩情感真摯,意境深遠,展現了作者內心的矛盾和掙扎。
孫承恩
明松江華亭人,字貞父(甫),號毅齋。孫衍子。正德六年進士。授編修,歷官禮部尚書,兼掌詹事府。嘉靖三十二年齋宮設醮,以不肯遵旨穿道士服,罷職歸。文章深厚爾雅。工書善畫,尤擅人物。有《歷代聖賢像贊》、《讓溪堂草稿》、《鑑古韻語》。
► 1629篇诗文
孫承恩的其他作品
- 《 和沈鳳峯閒居述懷四首 》 —— [ 明 ] 孫承恩
- 《 宋樗庵李鶴峯同一齋過訪次前韻四首 》 —— [ 明 ] 孫承恩
- 《 殷墟 》 —— [ 明 ] 孫承恩
- 《 舟中見燕 》 —— [ 明 ] 孫承恩
- 《 再疊前三韻各一首 》 —— [ 明 ] 孫承恩
- 《 古像贊二百零五首 其一百五十八 劉集賢 》 —— [ 明 ] 孫承恩
- 《 秋日雜詠二十三首詠山居 》 —— [ 明 ] 孫承恩
- 《 和郭杏岡秋日漫興十二首 》 —— [ 明 ] 孫承恩