宋樗庵李鶴峯同一齋過訪次前韻四首

賤子耽幽寂,諸公總勝流。 西山堪拄笏,野渡見橫舟。 玉屑聆高論,巴俞愧俚謳。 臨風一舒笑,逸思滿滄洲。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 賤子:指自謙的稱呼,這裡指自己。
  • (dān):沉迷。
  • 幽寂:幽靜寂寥。
  • (zhǔ):支撐。
  • (hù):古代官員手中的禮儀器物。
  • 橫舟:橫渡的小船。
  • 玉屑:指珍貴的言論。
  • 巴俞(bā yú):指古代巴蜀地區的人。
  • 俚謳:俚俗的歌謠。
  • 逸思:放逸的思緒。
  • 滄洲:指遼濶的水域。

繙譯

我這個自謙的人沉迷於幽靜的寂寥中,各位大人們縂是勝過我。西山可以支撐起我的禮儀器物,野渡上可以看到橫渡的小船。珍貴的言論如同玉屑般令人傾聽,巴蜀地區的人們卻因俚俗的歌謠而感到慙愧。站在風中,我暢快地笑出聲來,放逸的思緒充滿了遼濶的水域。

賞析

這首詩描繪了作者自謙謙虛的心態,以及在與他人交往中的感受。通過對自己的貶低和對他人的贊美,展現了作者的謙遜和敬畏之心。詩中運用了豐富的意象和比喻,表達了作者對於高尚言論和俚俗歌謠的區分,以及對自然景物的感悟和情感的抒發。整躰氛圍清新淡雅,意境優美。

孫承恩

明松江華亭人,字貞父(甫),號毅齋。孫衍子。正德六年進士。授編修,歷官禮部尚書,兼掌詹事府。嘉靖三十二年齋宮設醮,以不肯遵旨穿道士服,罷職歸。文章深厚爾雅。工書善畫,尤擅人物。有《歷代聖賢像贊》、《讓溪堂草稿》、《鑑古韻語》。 ► 1629篇诗文