殷孝子詩

· 徐渭
心上經綸元皎皎,眼前圖牒總班班。 若令死父於人手,何用生身在世間。 一念未萌看惻隱,片言排難見機關。 因之忽憶移忠事,不信諸君不汗顏。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 經綸(jīng lún):指治國的道理和方法。
  • 元皎皎(yuán jiǎo jiǎo):原本明亮清澈的樣子。
  • 圖牒(tú dié):指書信。
  • 縂班班(zǒng bān bān):形容整齊有序的樣子。
  • 惻隱(cì yǐn):同情。
  • 機關(jī guān):指事理的關鍵。
  • 汗顔(hàn yán):羞愧。

繙譯

心中的治國之道清晰明亮,眼前的書信整齊有序。如果讓已故的父親知道現在的情況,還有什麽必要自己活在世上呢?一唸之間未曾生起就感到同情,一句話就能排除睏難看出事理的關鍵。因此突然想起曾經的忠誠事跡,相信諸位也會感到慙愧。

賞析

這首詩表達了對家國情懷的忠誠和對道義的堅守。詩人通過對治國之道和人情世故的思考,表達了對父輩的尊敬和對自身行爲的反思。詩中運用了古代文人的典雅表達方式,通過對比古今,表現出對傳統美德的追求和對現實境遇的思考,展現了一種高尚的情操和責任感。

徐渭

徐渭

明浙江山陰人,字文清,改字文長,號天池,晚號青藤。諸生。有盛名,天才超逸,詩文書畫皆工。常自言吾書第一,詩次之,文次之,畫又次之。其畫工花草竹石,筆墨奔放淋漓,富於創造。知兵好奇計,客胡宗憲幕,擒徐海,誘王直,皆預其謀。宗憲下獄,渭懼禍發狂自戕不死。又以擊殺繼妻,下獄論死,被囚七年,得張元忭救免。此後南遊金陵,北走上谷,縱觀邊塞阨塞,輒慷慨悲歌。晚年貧甚,有書數千卷,斥賣殆盡。自稱南腔北調人,以終其生。有《南詞敘錄》、雜劇《四聲猿》及文集。 ► 1594篇诗文