(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
兗(yǎn):古地名,今山東省兗州一帶。 謁闕(yè què):指向皇帝請安的儀式。 賦(fù):贈送。 驪龍(lí lóng):傳說中的神龍。 闕里(què lǐ):皇宮。 儒家(rú jiā):指儒家學派。 佛子(fó zǐ):佛教徒。 片香(piàn xiāng):指香菸。 會葬(huì zàng):指合葬。 只尺(zhī chǐ):指短尺。
翻譯
明珠不肯離開我的衣襟邊,每天祈禱着神龍也徒勞虔誠。 請問儒家學者心中對皇宮的嚮往,與佛教徒對西方天堂的嚮往,哪個更爲真誠。 一縷香菸幾經買賣,千萬樹最終都將成爲年年的會葬。 短短的尺子翻來覆去卻始終無法到達目的地,是誰騎馬,誰揮鞭。
賞析
這首詩通過對儒家與佛家信仰的對比,表達了對信仰與追求的思考。詩人以明珠、神龍、皇宮等象徵物,描繪了人們對信仰的追求與嚮往,同時也暗示了現實生活中的困境與迷茫。詩中的片香、會葬、只尺等意象,表達了人生的短暫與無常,以及對於目標的追求卻常常無法實現的無奈。整首詩意境深遠,引人深思。